今日は

小学校での読み聞かせでした。

 

 

この時期は

クリスマスの本を読もうかな

と思うけれど

 

 

 

 

瀬田貞二さんが再話され、

赤羽末吉さんが絵を描かれた

「かさじぞう」も読みたくなるのですよね。

大晦日の話だから

 

 

 

 

 

 

悩んだけれど

やっぱり

クリスマスの本にしました

 

 

 

「こねこのウィンクルとクリスマスツリー」
ルース・エインズワース 作
上條由美子 訳
さとうゆうすけ 絵
福音館書店
 
 
子猫のウィンクルは、母さん猫ときょうだい猫と一緒に暮らしています。
冬のある日、猫たちの住む屋敷に、
立派なクリスマスツリーが置かれました。
ツリーにさわりたがる子猫たちですが、母さん猫に止められてしまいます。
がまんのできないウィンクルは夜中にこっそり寝床をぬけだして
ツリーにのぼりはじめたのですが――。
小さな子の感情の機微を丁寧に描いた、
お話の名手エインズワースの原作を、美しく重厚感のある絵が彩ります。
(福音館書店HPより)
 

 

 

 

「こすずめのぼうけん」

「ちいさなろば」などの作品を手がけた

 

イギリスの作家 ルース・エインズワースの作品です。

 

 

 

エインズワースの作品は、

イギリスのBBCで放送されていた

人気ラジオ番組“Listen With Mother”(1950~1982放送)で

親しまれていました。

 

 

 

1961年イギリスで世に出た作品が

2021年に日本で本になりました。

 

 

訳者は私の尊敬する

そして大好きな

上條由美子先生(本名上田由美子先生 )♪

 

 

 

今日は2年生の2クラスで

この本を読みました。

 

 

 

教室で読んだ後

図書室に移動するのですが

 

 

 

図書室に飾ってある

クリスマスツリーには

偶然にも

ウィンクルの住んでいる屋敷の

ツリーと同じく

 

 

赤い玉や

妖精の人形(学校のは天使ですが)が

飾ってあり

 

image

 

図書室に入ったら

子どもたちが

クリスマスツリーを

見て

赤い玉や天使の飾りを

指差したりしていて

 

 

本の世界と

自分たちの世界が

繋がっているのを感じている

子どもたちの様子を

嬉しく感じました♪

 

 

 

 

 

 

 

 

4時間目に読んだクラスは

5時間目が

クリスマス会だそうで

 

 

黒板に

クリスマス会の文字と

サンタやツリーの絵が

描かれていました。

 

 

この黒板を見た時、

今日の本を

「かさじぞう」でなく

クリスマスの本にして

よかった♪

 

 

密かに

胸を撫で下ろした私です