我今天一定要把這些遊記全部翻完!(握拳)

突然想到他好像是最認真在記錄這些東西的孩子耶....
東海也滿會記錄的 但都沒有像他這樣
很正式的寫成一篇篇照片遊記.....

常常會覺得我們圭賢真是一個特別的男孩
再次印證了這一點 ニコニコ

$我愛曹圭賢-09. kyu東京旅行 - 第三天 2010.03.13-7


‘센소지’를 둘러보고 이젠 ‘오다이바 (Odaiba)’ 로 향하려 하는데

미리 인터넷으로 ‘아사쿠사’에서 '오다이바'로 바로 가는

수상 버스가 있다는 정보를 입수한 관계로

표를 사러가는 길에 아사히 맥주 본사를 멀리서 지켜만 본 후..



약간 표 값이 비싸지만 경험해보자는 생각에 1500円 정도? 주고

‘히미코’라는 수상버스를 탑승했다.


들어가보니 은하철도의 주역들이 나를 반기고 있었다

더불어 한 커플이 내 반대편에서 나를 반기고 있었다..

덕분에 기분이 안 좋아진 나는 그대로 엎드려 잤다


깨보니 어느새 ‘오다이바‘에 도착!!

어느새 하늘도 어두워지기 시작하고.. 마음이 급해졌다..

사진을 찍어달라고 하시던 일본 아주머니가 마침 오셔서

나도 한 장 찍어달라고 했다^^



c妞翻譯:(請勿未註明作者與出處任意轉載)


結束「淺草寺」的行程之後 接著準備出發前往「御台場」
事先在網路上查詢到了有一種可以從淺草到台場的水上巴士
在去買船票的途中看到asahi(朝日)啤酒公司

(c妞小辭典:就是圭賢日記裡第一張照片 遠遠看可以發現那座大樓很像啤酒上面冒著泡泡)

雖然夜間的船票比較昂貴 但因為無論如何都想嘗試看看 於是就付了那1,500多円(約台幣400左右)
乘上一艘叫做「HIMIKO」(卑彌呼)的水上巴士

一走進去 眼前立刻就看見銀河鐵道(是一部很有名的動畫 原名為銀河鐵道999)的主角在向我打招呼
和我對面的一對情侶一起向我打招呼...
託他們的福 心情變得有點不好的我就這樣趴著睡著了

(這裡有點不明白圭賢的意思..不曉得是原本心情就不好還是因為那對情侶的關係變得不好?
是因為被情侶閃光閃到所以不爽嗎ㅋㅋㅋㅋ)


醒來之後發現怎麼已經到達「台場」了!!
不知不覺天已經開始變暗..我心裡開始有點慌了
這個時候碰巧有一位日本的阿姨邊說著要拍照邊朝這裡走了過來
所以我也請她幫我拍了一張照片^^


可能是走了一整天下來又累又焦慮
所以讓我們小幼蟲一個人在異鄉有點孤單和疲倦吧?
因為我也很常一個人到日本旅行...
其實偶爾真的還是會覺得寂寞和慌張的
畢竟不是在自己的國家生活....

不過 其實
旅途中的風景 都是專屬於你自己跟自己之間的祕密
回想起來 還是很珍貴的唷 ^____^

我比較好奇的是
上禮拜趙權的音樂中心live演出
怎麼沒播就直接跳到三對夫婦的見面場合??

不過通常中秋節 韓國綜藝節目都一定會特別製作special show
算是一個大檔~ドンッ

夏天差不多快結束了 我結才播出納涼特輯
這倒是挺有趣啊ㅋㅋㅋ

這集其實也可以換言之叫做「skin 接觸」特輯ㅋㅋㅋㅋㅋ

紅薯夫婦之前有牽過手嗎??(歪頭回想)
告訴你們!這一集可是牽得跟什麼一樣啊~~ラブラブ
容和小學生總算跟少時忙內有了比較進一步的接觸....
旁邊的人看得都急死了
每次都覺得真的很像小學生在辦家家酒....得意げ
然後這對夫妻本週算是反轉夫婦 出乎我意料之外的強啊~哈哈哈!

維尼夫婦基本上應該不用我多講
這一對根本從一開始就是大走浪漫閃光路線観覧車
泰國小王子尼困每個禮拜對Victoria無微不至的照顧還有體貼
看在大家眼裡應該都會認為他絕對是值得託付的好男人吧得意げ
從很多小細節就可以看出尼困的用心,
比如說玩遊戲的時候他一定會先照顧到Victoria(她這集簡直是被嚇壞了オバケ
也會隨時觀察她有沒有什麼需要自己的地方
真是有夠加分的這孩子 目

本集MVP真的就是要直接頒發給亞當夫婦了啦ㅋㅋㅋㅋ
他們兩個太絕了グッド!
趙權那種天生的喜感完全難以抵擋
看到他就會不自覺一直狂笑音譜
重點是他自己弄得跟諧星一樣就算了
竟然把佳人也拖下水キラキラ

重點是他還取笑鬼笑場 哈哈哈哈哈哈 好賤 哈哈哈哈哈哈哈

特別MC正信親辜最後面一個人勇闖鬼屋那段還挺白痴的
看起來故做鎮靜的他其實心裡面挫得要死
總之這一集節目進行到納涼橋段的時候 一整個就是充斥著髒話ㅋㅋㅋㅋㅋ

by the way
阿西」在韓國大約等同於我們台灣的「靠杯ビール

全場中字在這裡~合格
記得要懷抱著感恩的心情 謝謝辛苦的字幕組唷 にひひ


2010 0918 MBC 我們結婚了 EP50 納涼特輯 全場中字


颱風....把我打好超過一半進度的文章給沒收了 しょぼん

叫び叫び叫び

話說回來
圭小子可以說是效率極高...
也不過只有三天的假期
但該去的該看的重點地方可是一個也不少....

尤其是這個第三天
感覺很像是要耗盡全部力氣也要走完似的

按照他的排程:上野 - 淺草 - 台場
雖說是順路的規劃
但要整個在一天之內走完
雖說大部分都是走馬看花快速逛過去
但還是一件很不容易的事情.....

我想他那天走這麼多地方
腳應該會非常非常痛吧

淺草寺的部分他分成兩篇寫
不過因為第二篇其實滿短的又相關連
所以我就寫在一起了^^


$我愛曹圭賢-09. kyu東京旅行 - 第三天 2010.03.13-5



배를 든든히 채우고 드디어 '아사쿠사 (浅草)'의

‘센소지 (浅草寺)’로 입성했다!!


입구인 ‘카미나리몬 (雷門)’ 에서 유창한 일본어를 자랑하며

사진을 한방 찍어주고 '카미나리몬'을 지나 '센소지'로 가는 길에

일본의 전통 먹거리와 기념품을 판매하는 '나카미세 (仲見世)’를

지나쳤다


이곳에 왔다면 반드시 일본 전통 과자인 '센베이’와

구슬같이 생긴 ‘앙코다마‘를 먹어줘야 한다는 말을 듣고

‘센베이’는 지인들에게 생색 좀 내려고 샀고 '앙코다마’도

사가려고 했지만 유통기한이 겨우 하루밖에 안 된다는 말에

눈물을 머금고 그냥 지나쳤다ㅠ


‘센소지‘의 ‘호조몬 (寶藏門)’도 지나면 본당인데 그 본당 앞엔

특이한 볼거리인 커다란 향로가 있다.

이곳에서 나오는 연기를 쐬면 몸이 좋아진다는 말이 있어서

사람들이 몸 구석구석에 연기를 쐬고 있길래

혹시나 머리가 좋아질까? 하는 마음에 머리에 연기를 쐬어 봤는데

역시나 사람들이 이상하게 쳐다봤다.


c妞翻譯:(請勿未註明作者與出處任意轉載)


把肚子撐得飽飽的之後 總算可以正式出發前往「淺草」
一個叫做「淺草寺」的地方了!!

就在入口處的「雷門」底下 我很拉風的用著流暢的日語請路人幫我拍照留念 (哈哈哈 得意病~~)
在穿過「雷門」朝著「淺草寺」方向前進的路途中
會經過一個專門販賣日本零食和傳統紀念品等等的「仲見世」

(c妞小字典:「仲見世」原名「仲見世通り」、是一條傳統商店街)

聽說 來到這個地方 一定要嚐嚐日本傳統的零食 像是「仙貝」還有長得很像珠子的「豆菓子」
雖然很想跟朋友們炫耀(自己有去這個地方)所以打算買些仙貝和豆菓子回去
但一聽到保存期限竟然只有一天 就只能含著淚默默的離開了ㅠ (含淚離開也太淒涼了吧你...)

走進「淺草寺」的「寶藏門」之後 就會看到本殿
在本殿的前方有一個外型很奇特的巨大香爐
因為 這裡有一個傳聞 說假使走近去燻那個爐子裡飄出來的煙 身體就會變好
所以人們都會想盡辦法讓自己的身上到處都能被煙燻到
懷抱著「搞不好這樣頭腦就會變好?」的期待(也跟著)讓頭上去燻那些煙霧
果然人們都會用著很奇怪的眼神偷瞄你
(這是在跟大家講你過來人的心路歷程嗎 哈哈哈哈)


$我愛曹圭賢-09. kyu東京旅行 - 第三天 2010.03.13-6


이건 여담인데.. '아사쿠사' 의 '센소지' 안에서 100円을 넣고

운세를 보는 것 같은 곳이 있었다


그래서 통에 100円 깔끔하게 넣어주고 뽑았는데

우연히도 모두가 굉장히 민감해하는 숫자가 나왔다

그리고 그 숫자에 해당하는 상자를 열어보니.. 오호호~


무려 Best fortune ^^

사실 그 외에 이런저런 말들이 써있었지만 이건 뭐..

읽을 수가 없으니 뭐라는지 알 수가 있나 ㅡ.ㅡ ㅎㅎ


c妞翻譯:(請勿未註明作者與出處任意轉載)


接下來是題外話..「淺草」的「淺草寺」裡有設置一個只要投下100円
就可以抽籤看看自己運勢如何的地方

於是我毫不猶豫的立刻將100円投進筒子裡之後開始抽籤
非常偶然的 竟然出現了那個會令大家十分敏感的數字
接著 我打開寫著那個數字的抽屜一探究竟..歐齁齁~

竟然是Best fortune ^^
雖然除了這一句之外還寫了很多其他的字啦 但 這是什麼啊..
因為完全看不懂所以也不曉得它上面到底寫了些什麼 ㅡ.ㅡ ㅎㅎ


哈哈哈哈哈
好可愛又好好笑アップ
整個人在那間寺廟裡上演囧戲碼的曹幼蟲得意げ

而且~抽到13號真的也太剛好了吧~~
真的是他的幸運數字耶!是大吉喔クラッカー

其實整篇籤詩主要的內容
就是在表達 我們小13抽到這張籤 是屬於「心想事成」的好籤^^
無論是願望、健康、事業....
只要努力了都會有所收穫~

在生活日常中的各項瑣事..
比如說尋找失物啦~等待什麼人(機會)~搬家~旅行~戀愛結婚~~等等
都會有很好的成果或者是會被實現グッド!

總之~就是順順利利的ニコニコ

雖說已經是去年抽到的籤
但希望淺草寺的觀音可以保佑我們圭賢健健康康平平安安
快樂的做著他想做的事情OK



$我愛曹圭賢-東海 100918@泰國


我們超愛去泰國的東海小王子今天在推特上tweet了這張帥到翻掉的照片....
結果隔沒幾分鐘 我看到藝術聲帶retweet給他的推文差點沒笑到跌倒にやぁ


shfly3424 @donghae861015
머 거의화보찍었는데? 은제간거야? 형이뮤지컬때메정신없다구 너무소홀한거아냐??

c妞翻譯:為什麼你拍起來跟畫報一樣啊?什麼時候跑去泰國的你?
哥最近全神貫注在準備音樂劇 是不是太忽略你了啊??


沒錯~~~我立刻就想到上回希澈他們在推特上面欺負東海的爆笑事蹟哈哈哈!
現在是怎樣啦~為何蘇揪這麼多人沒一個知道東海的行程!!!

雖然說我感覺得出來大雲是很認真在想要關懷東海(而且好像是在反省自己)
但為什麼我看到他的真心提問還是覺得很想笑XDDDDDDD
等下東海回來看到又要倚著窗台落淚了我告訴你們!

原來朴利特說樓上樓下大家搞不清楚對方死給九這件事情是真的啊......(´-┃
仔細看完以後才發現這人竟然一口氣新增了10篇...
怪不得Twitter上面一副寫得很累的樣子~にひひ


$我愛曹圭賢-09. kyu東京旅行 - 第三天 2010.03.13-4


그리고 우에노 공원에서 3정거장인 '아사쿠사' 역을 향했다!

도착하니 거의 3시가 되었고.........난 너무나도 배가 고팠다 ㅠ

잠깐 끼니를 때우기 위해 먹은 컵라멘은 도움이 안됬다..

결국 아사쿠사를 둘러보고 밥을 먹자는 계획을 바로 바꾸고 ㅋㅋ

장어덮밥으로 엄청나게 유명하다는 '우나테츠(うな鐵)' 를 향했다!


하지만 험난했다........

우나테츠 어딨냐고 아무리 일본어로 물어봐도

아무도 모른다고 했다.. 정말 1시간이나 이리 저리 돌던 끝에

겨우 찾아냈다.........


들어가니 이미 점심시간은 지난듯 해 보였고

손님은 딱 한분 계시더라!

그래서 당당하게 메뉴를 폈는데 메뉴에 다 한글어가 표기되어

있었다......나같은 한국 사람들이 많이 왔다갔나보다..허허 ㅎㅎ


그중에서 전설의 '히츠마부시(ひつまぶし)' 를 주문 했다!

이 '히츠마부시'는 3가지 먹는 방법이 있다~

한글로된 설명서가 있어서 쉽게 따라 할 수 있었다!

거기다가 옆에 계시던 일본인 손님께서 도움을 구하지 않았음에도

불구하고 바디 랭귀지로 친절하게 가르쳐 주기도 하시고~~


일단 그냥 장어와 먹는법 ,

그리고 파와 와사비를 넣어서 먹는법

마지막으로 국물을 부어서 장어국밥 으로 먹는 방법 세가진데..

정말 짱이다....... 강추다 진짜 강추! ㅠㅠ



또,이집은 신기하게 '와사비'를 직접 갈아서 먹을 수가 있다..

원래 와사비를 별로 좋아하지 않는 나지만 생으로 갈아 먹으니까

그렇게 맛있을 수가 없다 ㅠㅠ


결국 남김없이 비워버리고 나왔다.......

가격은 조금 쎈 편이다! 무려 2,100円......ㅠ


c妞翻譯:(請勿未註明作者與出處任意轉載)

接著 從上野公園出發 經過3站到達淺草車站!
抵達的時候都已經下午3點了.................我的肚子真的是超級餓的啦 ㅠ
剛才用來果腹吃的杯麵根本毫無幫助..(他打這句我真的是快笑死了哈哈哈!)
結果 先去逛一下淺草再來吃飯吧 這樣的計畫直接被推翻 ㅋㅋ
立馬朝著以鰻魚蓋飯聞名的「UNA TETSU」(うな鐵)前進!

但是 一切並沒有如我所願...................
無論我怎麼千方百計的使用日語詢問うな鐵在哪邊
每個人都跟我說聽不懂(不知道)...整整一個多鐘頭我簡直是四處繞得團團轉
最後終於被我給找到了......

(不是,你也太執著了啊先生!肚子餓成這樣找不到不能換一家吃嗎孩子~真的很堅持耶!)

走進店裡 大概是因為早已經過了午餐時間(都下午四點多了吧....是順便吃晚餐嗎同學?)
裡頭竟然只有一位客人!
所以我就大搖大擺的走進去打開菜單 發現菜單上面原來都有韓文的註解......
看來 有很多跟我一樣來自韓國的人都跑來吃耶 齁齁 ㅎㅎ

我被菜單上 一種傳說中的鰻魚蓋飯(ひつまぶし)奪去了注意力!
這種「ひつまぶし」一共有3種吃法~
因為旁邊有韓文的輔助說明 所以可以很簡單就照著上頭學著做
而且 雖然我沒有向一旁的日本客人詢問 對方卻很親切的用著肢體語言教導著我~~

首先 有可以直接單吃鰻魚的方式
還有把蔥跟山葵(wasabi)一起加進去吃的方式
最後是把湯倒進去變成鰻魚湯泡飯的方式 共3種..
真的是太正點了..............完全可以直接告訴你就是一個讚字!ㅠㅠ (是吃到感動落淚嗎哈哈)

對了 這間店很妙的是竟然可以直接生磨「山葵」來吃..
不過因為我本身實在不太喜歡芥末的味道 即便是生磨來吃我還是無法覺得它很美味啊ㅠㅠ

吃得清潔溜溜之後準備離開
帳單一出來貴到讓我有點shock!想不到竟然要2,100円ㅠ


(2,100円按照09年當時的匯率來算 大約要將近七百台幣...的確是不便宜,不過就是個鰻魚蓋飯)


這篇太生動了
害我從頭笑到尾~
說真的我們圭賢其實超有諧星靈魂的
整個就是冷面笑匠好嗎

重點是他感覺也是滿容易迷路的
之前在新宿要去都廳也是大迷路了一個多小時馬

可憐的孩子 下次我帶你去ベル
東京我是不會迷路的 哈哈哈哈哈!


圭小子離開上野公園囉~
接下來前往阿美橫丁
這是第3篇 (o^-')b

對了,要稱讚小朋友一下,
他很貼心的自己把照片做成一串
閱讀起來還滿有fu的說~

感覺真的好像跟著圭導遊一起走一趟東京似的 にひひ

$我愛曹圭賢



우에노 공원을 나가는 도중에..

정말 아름다운 곳을 지나갔다.....

내가 워낙 대책없이 돌아 다녀서 본것의 이름을 확실히는 모르지만

아무튼 풍경이 너무 이뻐서 넋을 놓고 보다가

가족 단위로 놀러오신 분들께 부탁해 사진을 한장 찍어주고 ㅎㅎ

아메요코 시장을 잠깐 들리러 가는 길에


일본 만화에서만 보던!! (정확히 말하면 'GTO'라는 만화책)

바로 그 망치같은 것으로 연세가 좀 있으신 분들만 하시는것 같은

공 쳐서 하는 운동.. 을 하고 계신 어르신 분들을 발견해서

신나서 당당하게 도촬을 했다~ ㅎㅎ 신기했다!


그리고 '아메요코' 라는 우리 나라로 치면 남대문 시장...

같은곳을 갔는데~ 정말 별거 다 판다 ㅋㅋㅋ


c妞翻譯:(請勿未註明作者與出處任意轉載)

離開了上野公園之後..
途中經過了一個真的非常漂亮的地方.....
雖然因為我原本就是漫無計畫的隨意遊走 就算是看到了什麼多半也都不曉得確切的名稱
但這段風景實在是太過於漂亮了 讓我魂不守舍的直盯著看


(嗯...天氣不好,有點陰陰的..從圭神大人的照片裡基本上看不出到底有多美 但他很會形容倒是真的)

特地請前來這裡遊玩的家族替我拍下一張照片 ㅎㅎ
就是在快要進入到阿美橫丁市場的路上

以前都只有在日本漫畫中才看到過的!!(正確來說就是一本叫做「GTO」的漫畫啦)
用一個像是鐵鎚一樣的東西去打擊、感覺上要有點年紀的人才會想要玩的球類運動
我發現了正在玩這個球類運動的人們 (c妞小辭典:這個叫做「槌球」~)
因為太興奮了所以直接正大光明的進行偷拍行動~ㅎㅎ真的好神奇啊!(偶像偷拍?..你這是...ガーン

「阿美橫丁」基本上就有點像是我們國家的南大門市場...
反正就是那種樣貌的地方~真的是什麼都有在賣耶 ㅋㅋㅋ


我發現圭賢除了文筆很不錯之外
對於描述感受和景色也有一種很輕快自然的筆觸

聯想力高、反應也很快
看他的遊記真的心情也會變得很好耶....
真希望公司可以多給他一些假期、
讓他好好四處遊山玩水~
對這孩子的健康很有幫助說~ グッド!



接著是第2篇~!
主角一樣是上野 べーっだ!

$我愛曹圭賢-09. kyu東京旅行 - 第三天 2010.03.13-2


*這篇應該算是第1篇的補充說明 所以比較短一點*


계속해서 우에노 공원을 헤맸다.........

시간이 없어서 다 들어가 보지는 못했고 앞에서 사진만 찍고

지나쳐 버린 곳도 있어서 너무 아쉬웠다~


다니는 도중에 그림그리시는 분들도 많고 농구 묘기 하는 사람부터

마술 하는 사람 등등등 여러 분야의(?) 분들이 계셨다~


그리고 또 뭔가 위엄있어 보이는 곳을 갔는데

자세히 가서 보니까 앞에 꺼만 실제 건물이었고

뒤에는 그림으로 되있었다........... 아마 공사중이거나

뭔가 사정이있었겠지~ ㅎㅎ

그리고 '키요미즈 관음당'에서 봤던 '에마' 들이 잔뜩 있길래

지나가던 일본 신사분께 정중하게 사진 찍어달라고 요청했다 !


그나저나 사진의 저곳들은 아직도 어떤곳인지 모르겠네......

시간이 너무 없어서 휙휙 지나 다니느라고 ㅠ


c妞翻譯:(請勿未註明作者與出處任意轉載)

繼續在上野公園裡頭走走晃晃.........
因為整個沒時間所以無法深入的瀏覽 只能在前面稍微拍些照片
好多都是只有走馬看花逛過去的地方 真遺憾啊~ (你再晚睡賴床看看啊 ㅋㅋㅋ)

在我隨便閒晃的途中 看到好多像是街頭畫家 表演花式籃球還有魔術等等等各個領域(?)的達人~

接著又去了一個看起來很莊嚴的地方
仔細靠近過去看 原來只有前頭是實體的建築
後面只是用圖片延伸過去的景色啊............應該是施工中吧
這一定有什麼原因~ㅎㅎ (這小孩應該是失望了)

因為這個地方有很多我在「清水觀音堂」看到的「繪馬」
所以我很有禮貌的請了路過的日本紳士幫我拍照留念!(強調很有禮貌又是哪一招~?哈哈哈!)

總而言之 我到現在還是有點搞不清楚到底照片中的這些景點到底是哪裡.......
這全都是因為我時間太少匆匆一瞥而過的關係 ㅠ
(眼淚還少打一邊!粗心的小孩~)

一直都知道圭賢是個個性獨立的孩子
結果真的是這樣!
感覺上真的很喜歡日本啊(跟我一樣 得意げ

是不是因為最近老是跑日本
所以才想起自己的日本遊記到現在都還沒寫完趕快補寫?
ㅋㅋㅋㅋ辛苦你啦!

以上,這是第二篇翻譯^^



18號午夜過後...
這臭小子在twitter上面tweet了一則很像多了不起的推文~哈哈

GaemGyu: 드디어 험난했던 일본여행기 3일차를 완성했다... 6개월에 걸친 멋진여행기로군
c妞翻譯:終於完成了艱鉅的日本旅行第3天的遊記...耗時6個月 真是一個浩大的工程

*後來仔細去看了之後 我認證那對他而言的確算是浩大的工程沒錯 因為寫得還滿認真的*

.....拖了半年才更新完成第3天的行程......
你會不會太忙了一點啊.........
不過顯而易見的是~
大家都很開心他總算更新了ㅋㅋㅋ

然後他應該是一次更新之前陸續寫好只是沒有公開發表的文章內容
超多的.......分成好幾篇寫

來看一下他更新了什麼吧~音譜

*我覺得他利用照片空間寫日記相當的聰明 因為首頁的Diary都會被粉絲貼一堆icon很阿砸*



$我愛曹圭賢-09. kyu東京旅行 - 第三天 2010.03.13


(看完以後你一定會覺得這傢伙記憶力未免也太好了吧!)


3일차는 윙버스의 추천 도쿄코스 2번 아래의 변형 일정 Tip을 보고

우에노 - 아사쿠사 - 오다이바 코스로 정했다 ㅋㅋㅋㅋ

이 계획은 지금 다시 생각해봐도 완벽한 선택이었던거 같다


아무튼 전날에 다음 날 계획을 짜고 이곳저곳 갈 곳을 알아보느라

너무 늦게잤기 때문에 내 계획이었던 10시 출발은 완전 망했고

12시 출발이 되어 버렸다 ㅠㅠ


점심은 대충 전날 사다 놓은 일본 컵라멘으로 때우고 ㅎㅎ

긴자센 타고 무려 14 정거장이나 가서 우에노 역에 도착했다!

하지만 지도를 봐서는 우에노 공원을 못찾아서 헤매다가

'우에노 파크 도꼬데스까~' 하며 겨우 찾았다;


계단을 꽤나 많이 올라갔던 것으로 기억하는데..

다 올라가자 마자 바로 너무나도 공원스러운 아름다운 풍경이

펼쳐져 있었다! 벤치에서 낮잠을 주무시는 어른도 계셨고~


여유있게 좀 둘러보고 싶었는데.......

2시간이나 늦어버린 덕에 우에노 공원은 완전

후다닥 둘러봐야 했다..



일단 큼직 큼직해보이는 딱 보이는 곳을 찾아서 들어갔다~

그래서 들어간곳이 나중에 알고보니 '키요미즈 관음당'

뭔가 유명한 곳일 것 같다는 느낌이 물씬........

잘은 모르겠지만 소원을 적는것 같은 느낌의

'에마(絵馬)' 라 불린다는 나무 조각 들도 있고~


들어가기 전에 손씻는 곳도 있고!

거기다가 무려 손씻고 가라는 친절한 그림 설명까지 ~~

들어갔다가 다정해 보이시는 일본 커플님께 부탁해서 사진도 한방!



사실 우에노 공원에서 '왕인박사 비' 를 제일 보고 싶었다

백제 근수구왕 때 일본에 한자를 전래해 준 인물 이라셔서..

하지만 찾을 수 없었다.......... 우에노 공원을 다뒤져도 못찾았다

결국 그냥 다른 곳으로 이동했는데

알고보니 첨에 도착하자마자 뭔지 모르고 '우왕 멋지당' 하고서
찍은 '비' 가 바로 '왕인박사 비' 였다는거 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ


c妞翻譯:(請勿未註明作者與出處任意轉載)

*對於地名、對話、名詞等等,我們語言小天才都是使用韓文的日語拼音喔!*


第3天的行程 是參考了一個叫做wingbus的旅遊網站推薦的東京旅遊路線
其中有一個2號選項(這個網站會提供一些景點讓旅人自行參考安排更替)底下的Tip
安排了 UENO(上野)- ASAKUSA (淺草)- ODAIBA (御台場)這樣的行程 ㅋㅋㅋㅋ
現在回想起來 都還是會覺得這個規劃簡直是太完美了啊(得意病又犯了你ㅋㅋㅋ)

但是 雖然我在前一天就定下隔天的行程 然後這裡一點那裡一點的搜尋好要去的景點
但因為太晚睡了 所以預計每天10點出發的計畫完全性的毀滅
都拖到12點才出門ㅠㅠ

午餐的部份大部分都是用前一天就買好的日本杯麵解決 ㅎㅎ
搭乘銀座線(日本的metro系統電車)經過14站抵達了上野車站!(連這你也曉得!)
但是我卻遍尋不著地圖上的上野公園 只好到處走來走去詢問
「UENO PARK DO CO DE SU GA~」(請問上野公園在哪裡呢~)終於被我找到了;

依稀記得很像要走很多臺階
全部走完的瞬間 公園整體的樣貌整個印入眼簾
真的是非常的漂亮!
旁邊還有躺在長椅上睡午覺的人喔~

雖然很想悠哉的四處逛逛.......
但是因為時間延誤了2個小時(你看看你==)所以只能很快速的瀏覽一下上野公園..

首先 一走進去 第一眼就會看到一座很雄偉的建築~
之後詢問別人才知道那個地方叫做「清水觀音堂」
當時只覺得那應該算是個還滿有名的地方吧..........
反正就是有點一知半解
那裡也掛著許多似乎是用來寫下願望 一種叫做「繪馬」的東西~

還有一個進去(觀音堂)之前讓人洗淨雙手的地方!
上頭都有附註說明 像是怎麼洗手 很親切的圖案解說~~
進到裡面以後 還可以看到滿屋子向親切地守護著情侶們的守護神祈禱的照片!

其實這次到上野公園去 最想看到的 是一個叫做「王仁博士碑」的紀念碑
相傳(王仁博士)是百濟古代帝王時期將漢字傳入日本的重要人物..
但是我怎麼找都找不到................繞了整座上野公園都還是找不到
只好就這樣繼續前往下一個景點

結果我事後特地查了資料 這才發現
原來當時我抵達那裡什麼狀況都還沒搞清楚就在那裡一邊說「這個帥啊!」
一邊拍下來的「碑」就是那個「王仁博士碑」 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ


算你誤打誤撞運氣好就對了啦~哈哈!
不過...這一篇也太生活化了吧~
看完以後感覺好像跟著你走一遭日本似的
雖說這些地方我真的都有去過了....
感覺畫面超清楚的....

ps 去年同一時間 我跟圭賢同一天抵達東京 只是他從首爾出發 我從台北出發.....
重點是....我們去的地方...幾乎一模一樣== 是從照片印證的
所以說 跟偶像擦肩而過這種情況、 是真的會有喔!大家還是隨時隨地抱持希望吧~哈哈哈!


以上,這是第一篇翻譯^^



大家好~我是c妞 ニコニコ

考慮了很久~
原本是打算在既有的無名寫文章
但後來又覺得那畢竟是我個人生活方面記錄的地方
好像也不是很適合撰寫有關韓國娛樂消息和觀點等等的報導
所以就決定換個模式~

雖然考慮過無名
但因為覺得它版面實在不夠漂亮也不夠活潑シラー
想來又想去
決定啟用我平常也用得很上手的ameblo

請大家不要擔心!
雖然ameblo是屬於日本的blog系統
全部都是日文介面
但其實它的設置很簡單
基本上看畫面大概都看得懂唷目

這裡唯一比較麻煩的是 似乎無法po youtube以外的影片
所以假設我有要推薦給大家土豆或是優酷等等的內容
就會採用網址外部連結的方式、請大家見諒!

如果真的不會使用ameblo的留言介面
但很想要留言給我的朋友
歡迎到我的twitter
不過、如果要follow我的話
都要經過我的認證才會follow成功唷!

這是為了避免一些不必要的麻煩~
如果有其他想知道的功能但看不懂
也歡迎隨時問我!

以後會認真利用這個可愛的blog和大家分享蘇啾娛樂消息的~
多多指教捏にひひ


重溫一下吧ㅋㅋㅋ