最近これなんのブログなんだかみたいな事になってますが!


子どもの英語も書くこといろいろあるのですが、ついつい後回しに滝汗←こっちがメイン


だけどスパイ映画大好きだものちゅー

自分のブログだもの。

すきに書いちゃう飛び出すハート



ハハにとっての007は、

ピアースブロスナン

です!



ぐぬぬ…カッコいい…


歴代ボンドの中でもダントツにカッコいい…


ハハは原作を知らないので、

ピアースブロスナン=ボンド

なのです。


実はハハが初めて自分で選んで見に行った洋画が、5代目ボンド、ブロスナン主演の007映画、

Die another day

でした!


でもその時のピアースブロスナンの印象はゼロ。

まじで何も覚えてない(笑)


田舎のコドモだった当時のハハは、

ガイジンの顔だな…

としか思わなかったのであ〜る。

美醜もわからずなんなら誰が誰だかわかってなかった可能性も。

あの頃は本当に西洋人の顔がわからなくて…滝汗滝汗滝汗

みんな同じに見えた…(笑)


そういえば渡辺謙が出るのでものすごく話題になったラストサムライも映画館に見に行ったのだけど、渡辺謙だけものすごく覚えていてトムクルーズの記憶は消えているのである…多分当時は顔が覚えられなかった…滝汗



しかしながらダイアナザーデイは、初の黒人ボンドガールで話題に。

つまり色が違うからちょうわかりやすい!

ハハの記憶はハル・ベリー一色。

ハル・ベリーきれいアップ

ハル・ベリーせくしーキスマーク

ハル・ベリーかっこいいドキドキ

である。


今見たら顔は完全に白人じゃーん、て思うんだけどね。


まあその記憶があまりに強烈でダイ・アナザー・デイからピアースボンドをイッキ見。


年を経てピアースに惚れました(笑)


カッコいいわ〜


でそのあと4代目ティモシーダルトンの消されたライセンスを見るも、相変わらずイマイチ顔を認識できず…滝汗滝汗滝汗

ダルトンは地味だあ!!


で次はMI6というよりKGB感がすごいダニエルクレイグにいくよ!



ダイアナザーデイで気に入ったセリフ


情報を漏らした疑いでMI6で拘束されていたボンドが逃げてしまったのでお怒りのCIA


アメリカ You are supposed to throw away the key, not leave the door wide open.

あなたはボンドを閉じ込めておかないといけないんですよ。ドアを開けっ放しにしてないで。

イギリス Are you implying I had a hand in his escape?

私が逃したとでもいいたいの?

アメリカ Well, Bond got away real fast, didn't he?

ん〜ボンドはあっという間に抜け出しましたよねぇ?

イギリス It is what he's trained to do.

そう訓練されてるんです!


ちょっとオモロイ。


lock 人 up and throw away the key

人を閉じ込めておく


have a hand in 〜

〜の手助けをする


新しく覚えました。



ミッションインポッシブルでもあったけど、逮捕したスパイが速攻逃げ出すやつ。

アイロニー(笑)

IMF長官かな?の

You gotta be kidding me!

唖然憮然とした物言いが面白かったな。


ちなみにボンドは心臓止めて逃げ出したのよ。

そんなアホな…滝汗て思うけど、007だからなんでもありか?


私は今でも車からミサイル飛ぶのがスキ。

しょうもないガジェットすき。


そんなアホな!(笑)

ていうのがスキなのよ。


古いって言われてもさ。

水戸黄門みたいなものなのよ。

色男がマティーニ片手に女性を口説きながら事件解決するのがボンドなのよ←ピアースブロスナンのイメージ強すぎ?(笑)


7代目は誰だろう?


楽しみです!