こんばんは!
梅溪です!!
突然ですが、最近つくづく思うのが日本語って難しいっ!!
例えば。
友人にご飯をごちそうしてもらうことになって、どこの店にいこうか聞かれたとき「○○でいいよ」っていうのと「○○がいい!」っていうとでは大いに意味が異なってきますし、聞いた方からすれば後者のほうがご馳走してあげるんだから当人の食べたいものを.....と考えているかもなのに「で」と答えればなにか粗末にされているようにも思えます。
「が」と「で」この一文字だけでもかなり意味が違ってくるんですから日本語ってほんとーに難しいっ!!
普段から気を付けよう!って思うのですがなかなかうまくいかないです....(´・ω・`)
勉強することがまた一つ増えたような気がしますヽ(´▽`)/
では。