こんにちは。
今日は英語ネタです。
Eテレで放送のソーイングビー3より
(本当は昨日アップしたかったネタでした)
では「特殊素材」の第1弾、
水着対決の後半です。
前半はこちらの記事にて
水着を立体的に作るため
たくさんのパーツに生地を裁断。
(パーツの部分はpanel パネルと言っています)
切ったら縫う!
ひたすら縫う!
パーツを縫い合わせるのは
mind -bending pazzle
難解なパズルのよう!
ミシンで縫うにも手ごわい素材ですしね!
全く持って特殊素材は厄介です~
Well, perfect for the swimmer ,
it's less ideal for the swers.
(字幕)スイマーにとっては理想的な生地だけど
裁縫するには厄介ですね。
審査員もそれをわかって出すお題ですから~。
ジャネットは順調だけど
わからないと泣きついてくる
周りのみんなに教えながらの作業😅
ちょっと大変じゃない?
それでもこんな素敵なヒョウ柄の水着を作りました。
パーツを反対向きに縫ってしまったリカルドとメルセデス。
リカルド「こっち向きだったよ~俺たち間違えてるよ」
ジェンも間違えていたみたいで
「ほどいて縫い直すしかないわね」と
アレクセイはメッシュ素材を縫い付けてないところを指摘されたり
形になってくると
leg openings:足ぐり、股ぐり(どっち?)
この部分にゴムをいれます。
そして身頃づくりが終わったら
肩ひものストラップ作り・・
また面倒な複雑な工程に。
この紐は布をループ状に縫って
ひっくり返すんです。
この紐の事をルーローストラップ、
rouleau strap と言っていました。
rouleau
1細長く巻いたもの,帽子の縁飾り;(装飾用の)巻きリボン
2巻き封硬貨
語源はフランス語です
ファッション用語の語源に意外と多いですね。
フランス語のrouleauの意味
rouleau(x)
・ローラー(ころころのような)
・ロール、巻いたもの
・カーラー、巻き毛
などなど
ちなみに「春巻き」のフランス語は
rouleau de printemps
上手くいくコツはあるの?
Take the loop through it and then pull and pray
ループ返しを入れて
引っ張って
あとは祈るの!
Time is up!
時間です
出来ました~
では採点しましょう。
ジェンの水着は一見良さそうだけれど
足ぐりの裏の始末がちょっと雑でした。
リアは胸のパーツを付け間違えていた!
ひもは外れるし散々です
メルセデスは横に穴が・・
難しすぎて「もうわけがわからなくなっちゃって」
I'm completely lost the plot.
アレクセイは未完成・・。
残念ながら最下位です。
It really caught my noodle this challnge.
(字幕)難しくて脳みそが爆発しそうでした。
では優勝はジャネット?
と思ったけれど2位でした。
しかし審査員も彼女がみんなに貢献したのを知っているので、
”Sensei (先生)” と賛辞。
ジャネットは笑顔で
みんなの”grand mother”だからというと、
いやいや、君は
Grand Materだよ!って
1位じゃないけれど嬉しい評価でした。
今回の1位はジュリエットの作品です
生地の選択も良かったし
技術的に文句なし!
完璧で悪いところは一つもなかったです。
nothing negative
第2弾はテント生地で犬用の服を作りました。
パトリックは愛犬、ウィンストン君をお披露目。
あら、可愛い
続きはまた次回で
今日の懐かしの曲:
素敵な一日をお過ごしくださいね