こんばんは。
今日は(夜中に)久しぶりに感じた大きな揺れの地震に飛び起きてしまいました。
揺れもおさまって大丈夫だったのですが、その後しばらく寝つけなくて・・・。
朝にもまた地震があったので不安ですが、本当に何かの予兆じゃない事だけを祈っていますが。
ではテレビ中国語からの復習!
今日のフレーズのテーマは、
=宴会=
中国では会食中は何回でも乾杯があるんですね。
日本だと最初に乾杯するだけですが。
下戸だと大変ですね
★ 干杯!
Gānbēi!
乾杯!
では乾杯をしたら?
さあ、食べましょうよ!となりますよね。
この中国語のフレーズが面白いんです。
食べるとすれば箸を動かす。
↓
箸を動かす
↓
順番を:動く+お箸 +しましょう
↓
动+筷子(お箸の意味です)+吧。
ということでこうなりました!
★ 动筷子吧。
Dòng kuàizi ba.
さあ食べましょう
「箸を動かそう」から「食べましょう」になるなんて面白いです。
ではお次は?
★ 别客气。
Bié kèqi.
遠慮しないでください
★ 多吃点儿。
Duō chī diǎnr.
もっと食べてください
いや、太るし・・・、
では他の人に 勧めてみるかも?
.
★ 你尝尝。
Nǐ chángchang.
ちょっと味をみてください
★ 我不会喝酒。
Wǒ bú huì hē jiǔ.
お酒が飲めません
飲み会ではこんな無理して飲ませちゃだめですよ!
では今日はこの辺で。
本日も最後までブログにお付き合いくださってありがとうごさいます。
また明日お会いしましょう!