미호 :진희 씨 고향이 어디예요?
진희 :춘천이에요. 강원도 춘천.
미호 :아, 드라마 촬영지에, 인형극 축제에,그리고 닭갈비로도 유명한 곳이죠?
진희 :맞아요. 하지만 제 고향은 춘천 시내에서 좀 떨어진 시골이에요.
미호 :언젠가 진희 씨 고향도 한번 가 보고 싶내요.
-----
미호 :진희 씨, 오늘 정말 즐거웠어요.
진희 :오늘만? 저야말로 오늘 정말 즐거웠어요. 다음엔 제가 먼저 데이트 신청할게요!
미호 :네? 데이트요?
今日もタイピング!!今は10分ぐらいかかってる。
もっと早く打つには・・・
● 正確に単語 を覚える。
● キーボードの位置を手に覚えさせる。
------
진희 :여보세요. 네, 미호 씨. 웬일이세요? 전화를 다 주시고.
미호 :네, 야외 활동 준비를 하고 있는데 뭐 좀 가르쳐 주시지 않겠어요?
진희 :네, 뭔데요?
미호 :저, 우리 이번 달에는 팀을 짜서 배구랑 탁구랑 피구랑 하기로 했잖아요.그러려면 공이랑 라켓이랑 필요한데, 우리가 가져가야 하는 건가요?
진희 :어, 그런 건 거기 다 있는 것 같던데...팜플렛에 다 써 있던데....
미호 :아, 그렇네요. 내가 참, 이렇게...그런데, 진희 씨, 내일 시간 있으세요?
진희 :시간이요? 내일은 괜찮은데요. 무슨 일이라도?
もっと早く打つには・・・
● 正確に単語 を覚える。
● キーボードの位置を手に覚えさせる。
------
진희 :여보세요. 네, 미호 씨. 웬일이세요? 전화를 다 주시고.
미호 :네, 야외 활동 준비를 하고 있는데 뭐 좀 가르쳐 주시지 않겠어요?
진희 :네, 뭔데요?
미호 :저, 우리 이번 달에는 팀을 짜서 배구랑 탁구랑 피구랑 하기로 했잖아요.그러려면 공이랑 라켓이랑 필요한데, 우리가 가져가야 하는 건가요?
진희 :어, 그런 건 거기 다 있는 것 같던데...팜플렛에 다 써 있던데....
미호 :아, 그렇네요. 내가 참, 이렇게...그런데, 진희 씨, 내일 시간 있으세요?
진희 :시간이요? 내일은 괜찮은데요. 무슨 일이라도?
`우리 모두의 책읽는 시간`
책을 읽게 하라
춤을 추게 하라
이 두 가지 유희는 세계에 어땐 피해도 끼치지 않을 것이다
---
「私たち皆の本読む時間」
本を読むようにしなさい
踊るようにしなさい
この二種類の遊戯は世 界にどうである被害も及ぼさないだろう
책을 읽게 하라
춤을 추게 하라
이 두 가지 유희는 세계에 어땐 피해도 끼치지 않을 것이다
---
「私たち皆の本読む時間」
本を読むようにしなさい
踊るようにしなさい
この二種類の遊戯は世 界にどうである被害も及ぼさないだろう
A
어, 미안. 많이 기다렸지?
B
어떻게 된 거야? 20분이나 기다리게 하고.
A
시간 맞춰 나왔는데 지하철이 고장 나서 30분이나서 있었지 뭐야. 그런데, 참, 문자도 하고 전화도 했는데, 너 연락 안 되더라.
B
그래? 아! 나 오늘 핸드폰 집에 놓고 나왔나 봐.
A
야~! 약속 나오면서 핸드폰 안 가지고 오는 사람이 어디 있냐?
B
뭐, 사람이 그럴 수도 있지.야! 늦은 사람은 넌데, 왜 네가 화를 내냐?
A
너무 마음이 조마조마했으니까 그랬지. 나도 다음부턴 조심해.
B
그래, 알았어. 밥이나 먹으러 가자.
---
怒りや喧嘩関連の表現
神経質を出す→ヒステリーを起こす
신경질을 내다
ケチを付ける
트집을 잡다
喧嘩を売る
싸움을 걸다
大したことでもないのに、ヒステリーを起こして喧嘩を売ってきました。
별 것도 아닌데 신경질을 내면서 싸움을 걸어 왔어요.
어, 미안. 많이 기다렸지?
B
어떻게 된 거야? 20분이나 기다리게 하고.
A
시간 맞춰 나왔는데 지하철이 고장 나서 30분이나서 있었지 뭐야. 그런데, 참, 문자도 하고 전화도 했는데, 너 연락 안 되더라.
B
그래? 아! 나 오늘 핸드폰 집에 놓고 나왔나 봐.
A
야~! 약속 나오면서 핸드폰 안 가지고 오는 사람이 어디 있냐?
B
뭐, 사람이 그럴 수도 있지.야! 늦은 사람은 넌데, 왜 네가 화를 내냐?
A
너무 마음이 조마조마했으니까 그랬지. 나도 다음부턴 조심해.
B
그래, 알았어. 밥이나 먹으러 가자.
---
怒りや喧嘩関連の表現
神経質を出す→ヒステリーを起こす
신경질을 내다
ケチを付ける
트집을 잡다
喧嘩を売る
싸움을 걸다
大したことでもないのに、ヒステリーを起こして喧嘩を売ってきました。
별 것도 아닌데 신경질을 내면서 싸움을 걸어 왔어요.
지난번 유키와 나도 비슷한 일이 있었는데 그때는 우리 둘 다 서로 미안하다고 사과를 했다. 그런데 이 두 사람은 사과는 커녕 서로 상대방이 잘못했다고 비난을 하는 것이다.
더욱 놀라운 것 말로 서로를 비난하는 두 사람이 얼굴은 웃고 있었다는 것이었다. 그러더니, 서로 다음부턴 그러지 말라고 충고를 하고, 알았다고 하면서 사이좋게 식사를 하러가는 것이었다.
두 사람은 정말 화해를 한 걸까? 아니, 정말화가나기는 했던 걸까?
내가 그 상황이었다면 나는 어땠을까?
-----
●過去形で現在の状況を表す表現
더욱 놀라운 것 말로 서로를 비난하는 두 사람이 얼굴은 웃고 있었다는 것이었다. 그러더니, 서로 다음부턴 그러지 말라고 충고를 하고, 알았다고 하면서 사이좋게 식사를 하러가는 것이었다.
두 사람은 정말 화해를 한 걸까? 아니, 정말화가나기는 했던 걸까?
내가 그 상황이었다면 나는 어땠을까?
-----
●過去形で現在の状況を表す表現
오늘 찻집에서 옆자리에 앉은 두 사람의 이야기를 우연히 듣게 되었다.
한 친구가 지하철이 고장 나는 바람에 약속 시간에 20분쯤 늦게 도착한 것 같았다. 늦은 쪽이 당연히 사과를 하였고 기다린 쪽은 조금 화가 난 것 같았다. 한편 늦은 쪽도 핸드폰으로 문자룰 보내고 전화도 했는데 전화가 연결되지 않아서 답답했다고 화를 냈다. 약속에 나오면서 핸드폰을 집에 두고 오는 사람이 어디 있느냐고.기다리던 쪽은, 늦게 왔으면서 되려 큰소리를 친다고 늦게 온 친구를 비난하기 시작했다.
한 친구가 지하철이 고장 나는 바람에 약속 시간에 20분쯤 늦게 도착한 것 같았다. 늦은 쪽이 당연히 사과를 하였고 기다린 쪽은 조금 화가 난 것 같았다. 한편 늦은 쪽도 핸드폰으로 문자룰 보내고 전화도 했는데 전화가 연결되지 않아서 답답했다고 화를 냈다. 약속에 나오면서 핸드폰을 집에 두고 오는 사람이 어디 있느냐고.기다리던 쪽은, 늦게 왔으면서 되려 큰소리를 친다고 늦게 온 친구를 비난하기 시작했다.
유키 :어, 미호, 내일 지희 씨 생일이다. 그거 알아?
미호 :그런. 그래서 나 슈퍼에 가려고. 늘 내가 도움만 받았잖아. 그래서 이번에는 내가 신세 좀 갚을 거다.
유키 :와, 미호, 너 보기보다 적극적이다. 멋진걸. 뭘 준비할 건데?
미호 :진희 씨가 딸기 얹은 생크림 케이크를 정말 좋아하고든.그래서 딸기랑 생크림이랑 사다가 생앨 케이크를 만들 거다.
유키 :그래? 진희 씨 좋겠다. 참, 진희 씨가 내일 몇 시까지 오면 되느냐고 하더라. 너한테 직접 전화해서 물어보라고 전한다. 괜찮지?
미호 :그런. 그래서 나 슈퍼에 가려고. 늘 내가 도움만 받았잖아. 그래서 이번에는 내가 신세 좀 갚을 거다.
유키 :와, 미호, 너 보기보다 적극적이다. 멋진걸. 뭘 준비할 건데?
미호 :진희 씨가 딸기 얹은 생크림 케이크를 정말 좋아하고든.그래서 딸기랑 생크림이랑 사다가 생앨 케이크를 만들 거다.
유키 :그래? 진희 씨 좋겠다. 참, 진희 씨가 내일 몇 시까지 오면 되느냐고 하더라. 너한테 직접 전화해서 물어보라고 전한다. 괜찮지?
진희 :아, 미호 씨 여기 가 본 적 있군요. 얘길 듣고 보니 여기가 우리 모임에 제일 맞을 것 같은 생각이 드는데요.
미호 :그런데 한 가지문제가 있어요. 여기가 시설도 가격도 서비스도 다 좋은데 교통이 좀 불편해요. 우리 학교가 집합 장소잖아요. 그런데 학교에서 거기 가려면 지하철을 세 번이나 갈아타야 해요.
진희 :그래요? 집합 장소를 정하기는 정하는제 꼭 학교로 할 필요는 없죠. 학교 말고 교통 편한 곳에서 모여서 가면 되잖아요.
미호 :그런데 한 가지문제가 있어요. 여기가 시설도 가격도 서비스도 다 좋은데 교통이 좀 불편해요. 우리 학교가 집합 장소잖아요. 그런데 학교에서 거기 가려면 지하철을 세 번이나 갈아타야 해요.
진희 :그래요? 집합 장소를 정하기는 정하는제 꼭 학교로 할 필요는 없죠. 학교 말고 교통 편한 곳에서 모여서 가면 되잖아요.
미호 :진희 씨, 다음 달 야외 활동 장소는 어디예요?
진희 :그게, 아직 결정을 못 하고 있어요.
여러가지 조건이 있어서.
시설이 괜찮으면 비용이 좀 세고…
이 두 군데 중에 하나로 하려고 하는데 자료 좀 볼래요?
미호 :아, 여기구나. 전에 여기 간 적 있어서 알아요.
값에 비해 시설이 괜찮았어요.
운동장도 있고 체육관도 있어서 비가 와도 문제 없을 거예요.
——-
別れもあれば出会いもあります。(反対の意味を持つ場合)
이별이 있으면 만남도 있어요
妻もあれば子もある。
아내도 있고 자식도 있다
——
미호 :잠깐만요. 이제 다 됐어요.
진희 :정말 미안해요. 거기서 넘어질 게 뭐람. 그런데, 미호 씨 정말 꼼꼼하네요. 그냥 대충 해도 되는데…
미호 :아, 제가 엄마를 닮아서 성격이 좀 꼼꼼한 편이에요. 그래서 뭐든지 좀 시간이 걸려요.
진희 :어머니를 닮으셨군요. 어머니는 어떤 분이세요?
미호 :제가 제일 닮고 싶은 분이세요.부드럽지만 강하세요.
진희 :멋지네요.부드럽지만 강하다. 외유내강. 미호 씨, 정말 어머니 닮은 것 같은데요.
미호 :어머, 진희 씨, 왜 그러세요. 비행기 태우지 마세요.