日本語教育 | ciamemo〜オーストリア・リンツより〜

日本語教育

前回の記事で「日本語を話す子供の会」について書きましたが、そこに行ってさらに痛感したこと。

それはやはり、子供がお家でどのように日本語に接するか。

ちょっと矛盾するようですが、「子供の会」は、日本語を学ぶのが一番の目的ではなく、日本の文化や行事を体験する上で日本語が欠かせないという理念のもとでやっているので、そこに行けば日本語が学べる!というような塾ではありません。

それでも週に1回でも、ママ以外の人とも日本語を喋りましょうという機会は子供にとって大事だし、家庭だけでは補いきれない文化や行事の継承(というと大袈裟だけれど)をみんなと一緒に毎年体験することで、後に大事な思い出となってくれればという方針は、とっても素敵だと思います。

ぽぽちゃんとは、今までは「私が絵本を読んであげる」ことが、唯一の日本語教育みたいなものでした。今や私とのやりとりは日本語なのはもちろんのこと、ぽぽちゃんの中でも日本語のベースができてきたような感じもしますが、周りの子供さん達を見ていて思うのは、大事なのはやはりここから!

親と会話することによって育まれてきた日本語のベースを、書く、読む、話す、という国語力に広げていくこと。

私自身ドイツ語でも実感していることですが、いくら喋り言葉で喋れるようになっても、ドイツ語の本を読む、ドイツ語で文章を書く、といった作業になると、いかにドイツ語力がないか愕然と思い知らされます。私と喋っている旦那さまも、普段の会話から「これくらいは分かるだろう」と思っているレベルの本が私にはとんでもなく難しすぎたり、私の書くドイツ語の文章が「鼻で笑う」ようなレベルだったり、何より彼自身が「こんなにできないの?」と驚くこともしょっちゅうです(^^;

別に教育としてでなく、ぽぽちゃんは遊びでひらがなを書くことにとても興味があり、実際お手紙なども書いたりしているのですが、数週間放ってハッと気がついたら難しいひらがなをほぼ忘れていた!なんてこともあります。せっかく覚えたのにもったいない!(笑)

やはり少しずつだけれど、毎日の積み重ねは大事だなぁ~と。というか、こういう「お勉強」っぽい感じにシフトしてくると、自分は口うるさいママになってしまうので、それをいかに楽しんでやるかが今後の私の課題になりそうです。

もちろん日本でも、ひらがなは就学してから習うものであり、まだ早すぎる、という人もいるかもしれません。でも、周りは一様に「大きくなればなるほど、ドイツ語のお勉強が大変になって日本語に割く時間が少なくなる」と言うので、やはりこうやってゆったり生活できる今、ぽぽちゃんの日本語への興味を損なうことなく、さらに広げてあげられたらと思っています。


そして、そんな私の大、大、大先輩が、旦那さまの実家の近くに住むトモりん。さん!!

トモりん。さんとの運命的な出会いは、興味ある方のみココを参照していただくとして(笑)、それ以来、私達は旦那さまの実家に行くと、かならずトモりん。さん詣でをするようにしています(笑)

旦那さまの実家のある村も、その隣のトモりん。さんの住む村も、もちろん日本人は皆無。

その中で、上のミニトモちゃんは、こちらの小学校に就学したばかりの1年生なのに、すでに小学校3年生の漢字まで書けるようになっています。もちろん日本語もペラペラ。

そしてトモりん。さんの凄いところは、それは「無理矢理やらせる」のではなく、ちゃんと楽しく身につける方向に持っていっていること。

その日のプリントができたらお手製のマップに色を塗っていったり、日本のお祭りにあるような、紐を引っ張ってプチおやつがもらえるようになっていたり。すべてのアイデアに愛情がこもっていて、私も取り入れたいものばかり。

「日本語を話す子供の会」は、親が「子供に日本語と日本の文化を」と思っている人が集まるので意気投合することも多いのですが、それでも、そこに通う子供達の日本語力はさまざま。

それは結局のところ、親が毎日どうやって子供に日本語に接してあげるようにしているか、ということに尽きるからだと思います。

トモりん。さんを見ていると、結局はどこに住むのも関係ないのかもな~なんて思ったり。いやいやいやいや、やっぱり周りに日本語環境が皆無だと、相当の努力が必要だと思います。こういう人が前にいてくれて本当に感謝です。


そして、時々忘れかけるのだけれど、もうひとつ感謝しなきゃいけないのは旦那さまの理解。

子供は私だけの子供でないので、やはり夫婦間の理解は大事。こうやってウィーンに通うことも当然と思えばそれまでだけれど、旦那さまの理解あってのことだと思っています。

家族で集まったときの言語をどうするか、ということもよくテーマになりますが、今のところは、私がぽぽちゃんに話す言語は、そういう時も日本語でとやかく言われたことはありません。でも、これはまたいずれ問題になるときが来るのかも。


いずれにせよ、日本語教育は私の中で子供が反抗期になるまで(!)テーマになりそうです。なんだか最後支離滅裂になっちゃたけれど(えっ、いつも!?)、おつきあい下さりありがとうございました~☆