大家好!

中国語の花岡真寿美です。

皆さん、朗読はお好きですか?

 

日曜の夜は恒例の朗読クラス、

そして今夜もコーチングコースの受講生さんと

漢詩6首と朗読文をみっちりやりました。

この2カ月の程の期間に発声が変わり

発音が美しく変わってしまったМさんの

朗読も音読も「きちんと輪郭の取れた」

切れのある音になっています。

 

音程も発音も声調も中国人ネイティブのように

なってきましたので、一音一音がスパンと意味になって伝わってきます。

 

ご本人の努力によって、予想以上に早くそのレベルに到達されました。

 

レッスンでは、登場人物二人とナレーションのある

朗読用の原稿を正しく読むだけではなく、

人物によって「高低」「緩慢」「重軽」と異なる

声を使い分け、表現する方法をお伝えしています。

 

また、単に読むのではなく、できる限り暗記したうえで

情景を頭に思い浮かべ、紙芝居の絵を

言葉で語るように意識してもらいますと、あれ不思議。

 

お声から、まさに生き生きとした場面が見えてくるのです。

話し手が頭に思い描いている情景が

そのまま伝わってくるんです。

 

image

 

また、朗読は「ポーズ」「間」がとてもとても大切です。

なぜなら、朗読は音読と違って「聞き手がいる」という

前提ですから、「語り手」と「聞き手」の掛け合いを意識しないと

いけませんね。

 

「間」は「聞き手が」想像したり、感じたりする貴重な時間なのです。

 

中国語は短い一文字一文字に意味がありますから

少ない言葉で多くの情景を伝えられます。

また波のような抑揚が大変美しい言語です。

 

image

 

音読と朗読は全く別物です。

 

ご興味のある方は実際に体験して頂けたら嬉しいです。

 

ただ音読するだけではなく、朗読に挑戦してみたい方は

まずは月2回の朗読クラスにいらしてみてください。

(もっと本格的にやりたい方はコーチングコースへようこそウインク

 

オンライ朗読クラスは6月と12月は発表会月ですので、

7月から新規の方もご参加いただけます音譜

 

毎月第2日曜と第4木曜日の夜21時から22時

オンラインで和気あいあいとやっております(*^^*)

 

ぜひご一緒に中国語朗読の世界を味わいましょうおねがい