【例文】
The firm should give top (********)to expanding its market share.
(訳・解説はこちら⇒http://happytezya.blogspot.jp/2015/01/blog-post_16.html)
【今日のポイント】
★ firmは「安定した」って意味?
☆ 「優先順位」「優先する」は英語でどう表現する?
などなど・・
今日も、盛りだくさんの内容でお届けします。
興味がある方は、こちらをご覧ください。(*^▽^*)(完全無料!)
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
「中学生からわかるビジネス英語」
http://happytezya.blogspot.jp/2015/01/blog-post_16.html
ためになったらシェアを!
