【例文】
The company should aim for down-to-(*****)reforms in order to prevail amid fierce global competition.
(訳・解説はこちら⇒http://happytezya.blogspot.jp/2015/01/blog-post_15.html)
【今日のポイント】
★ shouldとmustは、どちらが強制力が強い?
☆ 目的と目標の違いって何?
★ 「リフォーム」は、和製英語だった??
などなど・・
今日も、盛りだくさんの内容でお届けします。
興味がある方は、こちらをご覧ください。(*^▽^*)(完全無料!)
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
「中学生からわかるビジネス英語」
http://happytezya.blogspot.jp/2015/01/blog-post_15.html
ためになったらシェアを!
