「不正に蓄財する」って英語でなんて言う? | 中学生からわかるビジネス英語

中学生からわかるビジネス英語

ビジネス英語をマスターするには、中学英語とビジネス用語を覚えるのが早道! 
このブログで、あなたのビジネス英語を確実にブラッシュアップ!

「中学生からわかるビジネス英語」
http://happytezya.blogspot.com/2014/09/blog-post_27.html

※ 不正に蓄財する (*****)a fortune illegally

【例文】
As the director has been (****ing) a fortune illegally, he will be sacked sooner or later.
その取締役は、不正に蓄財してきたので、早晩、首になるだろう。
(訳・解説はこちら⇒http://happytezya.blogspot.com/2014/09/blog-post_27.html

【今日のポイント】
☆ fortuneって、どんな意味?
★ will be sackedが、なぜ「首になる」という意味になるの?
☆ フォーチュン・クッキーって何?

などなど・・
今日も、盛りだくさんの内容でお届けします。
興味がある方は、こちらをご覧ください。(*^▽^*)(完全無料!)
     ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓   
「中学生からわかるビジネス英語」
http://happytezya.blogspot.com/2014/09/blog-post_27.html

ためになったらシェアを!

にほんブログ村 英語ブログ ビジネス英語へ

にほんブログ村