INSIDER • OUTSIDER -18ページ目

INSIDER • OUTSIDER

ロンドン永住でFashion Sportswear専門学科を勉強している大学生。A University student who is studying Fashion Sportswear in London.

I LOVE BBOYING, I LOVE MUSIC, I LOVE ART. 旅の記録、思い出や経験を残していきたいです!!

INSIDER • OUTSIDER

今晩はドイツ人カップルたちと昨日か一昨日に行ったテンプルバルコリーレストランで
Tonight I went to eat at the Temple balcony restaurant which serves Cambodian food
クメールダンスを見ながら夕飯を食べて、アンコールワット?(WatじゃなくてWhat?=何?)
(think it was either yesterday or the day before yesterday?) with the Greman couple while
というバーに飲みに行った。
watching the Khmer dance and then we went off to drink at the Angkor Wat? bar.

INSIDER • OUTSIDER

Angkor What?バーの壁全体に落書きが書かれてある。
The walls been covered with full of writing.
いや、どちらかというとアートだ。
It looks more like art.

INSIDER • OUTSIDER

フリーデン!
Frieden!

INSIDER • OUTSIDER

ついでに僕らも落書きをしました。てへ。
We wrote on the wall too. Ha.

INSIDER • OUTSIDER


読者登録してね アメンバー募集中

にほんブログ村 大学生日記ブログへ
にほんブログ村

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

にほんブログ村 旅行ブログへ
にほんブログ村
INSIDER • OUTSIDER

今日はシェムリアップのオールドマーケットに行きました。
Today I went to the Old market in Siem Reap.
四方八方、物売りの声が響いてくる。
You can hear the sellers voice echoing around you.
友達や家族にお土産を買おうと、カンボジアのストールを売っているお店に立ち寄ったら
I went to this shop which sold Cambodian made stalls (scarfs) as I was thinking of buying
そこの店員さんと、迎え側のお店の店員さん、隣のお店の店員さんがいきなり駆けつけてきた
these for my friends and family as a souvenir gift until the shops shop keeper, the shop keeper from the opposite shop and the shop keeper next to this shop dashed towards me.

迎え側の店員さんが「あんたこのお店で買うとはいい度胸ね。ずっと見ていたよあたし」と。
The shop keeper from the opposite shops says "you've got guts trying to buy from this shop. I've been watching you all the time from over there".
そこの店員さんは「あんたここで買うなら今すぐ買いなさいね。20%割引してやるよ!」
The shop keeper from this shop says "if your going to buy then buy it as soon as possible! I'll give you 20% discount!"
そして隣のお店の店員さんは「こいつらの言うこと聞いたらあたしが許さないんだからね!!
And the shop keeper next to this shop shouts "I won't forgive you if you listen to them!!
ほら、あんたこっちおいで!!もっと安くしてやるから!!ほら!!」
Come on, come here! I'll make it more cheaper!! Come on!!"

みんな強気、強引、そして僕の手や腕を引っ張ってくる。
Everyones strong, aggressive and are pulling my hands and arms vigorously.
なんなんこれ 笑
Whats happening. lol

結局買ったお土産はカンボジアの香辛料(5パック=1ドルで値切った)。
At the end, I bought some Cambodian spices
(got the price down to 5pack = 1 dollar) as a souvenir

しかも全く違うお店で。
from a completely different shop.

INSIDER • OUTSIDER

それはそれで、お土産も買い終わったし
So thats that and I was hungry for lunch,
お腹が空いたから昼飯食べよう。とおもしろい料理をやってる屋台やレストランを探す。
I went looking for a restaurant or a food stall which sells interesting Cambodian food

INSIDER • OUTSIDER

とりあえず小さいレストランを見つけて
I found this small restaurant
そこでタロイモ フライを最初に頼んだ。
and ordered Taro fries as my starter.

INSIDER • OUTSIDER

メインは3匹の唐揚げされたカエルをオーダー。
My main dish which I ordered was 3 deep fried frogs
チリソースと白いご飯付きで食らいます。
accompanied with white rice and a chilli sauce dip.

味はやっぱりチキン。
Just as I thought, it tasted like chicken.

INSIDER • OUTSIDER

おいしかったでーす!ペロリと食べちゃいました★
It was tasty that I ate everything in one go :p


読者登録してね アメンバー募集中

にほんブログ村 大学生日記ブログへ
にほんブログ村

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

にほんブログ村 旅行ブログへ
にほんブログ村
INSIDER • OUTSIDER

アンコール・ワットに行ったときに撮った写真集。
A collection of photos that I took when I was at Angkor Wat.

INSIDER • OUTSIDER


INSIDER • OUTSIDER
↑アンコールトム・バイヨンに行ったときに撮った写真集。
A collection of photos that I took when I was at Angkor Tom Byron.

INSIDER • OUTSIDER
↑タ・プロームに行ったときに撮った写真集。
A collection of photos that I took when I was at Ta Prohm.

カンボジア人のジョンがバイクであちこち回ってくれました。
John the Cambodian guy took me around the sacred ruins with his bike.


読者登録してね アメンバー募集中


にほんブログ村 大学生日記ブログへ
にほんブログ村

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

にほんブログ村 旅行ブログへ
にほんブログ村