さて、ニコニコ動画台湾版にてとんでもないことが発覚。
下は2010年7月17日現在の台湾版ニコニコ動画トップページです。
ランキングを拡大すると・・・
なんと、
Lilyのデモ曲動画が第1位。
Lilyの遮断機動画が第3位となっています。
遮断機動画を開いてみると…
ご丁寧に、誰かが中国語の字幕まで書いてくれています。
そのまま再生してみると…
コメントが日本版同様にずらずら~
ちなみにコメントは2010年7月17日16:00現在 499個でした。
訳せるものを日本コメント風に訳してみると、
「字幕保管希望~」
「持ち物は蜂だ!」
「踏切かよw」
「ワロタw」
「似合う!」
「蜂だろ・・・」
「公認?」
「黄黒黄黒wwwwww」
「Lilyって金色じゃないの?」
「うp主は想像力持ってるな、これで決まりだ」
「なんでだよ!!」
「蜂を擬人化した感じなんだけどなぁ・・・」
「字幕消えてるー!」
「踏切VSロードローラー!!」
「配色似合いすぎ」
「黄色戦争?」
「可愛い!」(←多分リンレンに対して)
「野菜兄妹来たwww」(←多分がくぽとグミの事)
「速度速いって」
「手、疲れないの?」
「ユキちゃん可愛い!」
「全員出てきたw」
「無免許ワロタw」
「顔文字吹いたw」
色々書き込まれていますね・・・
中でも驚いたのが、タグでした。
日本語で、
遮断機、踏切、腕力は問題じゃない、黄色VS黄色、
無免許で運転すんな、字幕保管希望 などなど…
なんか色々面白いw