ちょこれーと日和 -2ページ目

ちょこれーと日和

2012年2月結婚、2013年8月母さん開始。
2015年5月第二子出産。
日本を飛び出して韓国で子育て生活していたら、日本移住が決まりました。

恐竜メッカードにはまっています。

入国早々、「恐竜メッカードのおもちゃかってくれる?おねがーい♡」というちょこさん。


「おねがーい♡」どこで身に付けたのか最近の技。

なにそれと聞くと「恐竜のメッカードがあるんだ」と一生懸命説明してくれるのですが、親の私たちも親戚たちも何のことかさっぱり分からず。
わたしは昨年末に見ていた「ダイノコア(다이노코어:恐竜型のロボットが出てくる)」のことだと思っていました。

それがスーパーに行ったら並んでいるではないですか「恐竜メッカード(공룡 메카드)」!

ここ2、3年人気だったメッカード(메카드:ミニカーが巨大ロボに変身)の新バージョンらしく、今回はロボットではなく、恐竜っぽい生き物を巨大化させて戦うらしい。

本当にあったのねー!
どこで手に入れた情報ー!

テレビでは一度も見たことないので、おそらくYouTubeで入手した情報。
にしても、いままで一度も話してくれたこともない。
韓国に入国するまで暖めてたのね。

感心すると同時に、多少気にかけてても何を見てるか分からない怖さも感じた出来事でした。

日本に行ってから、Eテレはすっかり卒業、ヒーローものも好きだけど、今はドラえもんにどはまり。

今回は滞在期間も長いので、ホームシックにならないようにとポータブルDVDとディスクを何枚か用意してきたのだけど、

「ここは한국(韓国)でしょ」

といって、日本語のテレビ一切を拒否。
NHKプレミアムも見せてくれず、ずーーーっと恐竜メッカード、ドラえもん、しんちゃんを韓国語で見ています。

いいことだけど、DVDもったいない(笑)

【韓国3日間】
兄ちょこさん
・恐竜メッカードを買うが即無くして大目玉をくらう
・○○イッソ、オプソをよく使う
・イゴ、ヨギ、アニャ、ケミなど単語を使う
・アニョハセヨ、アニョヒチュムセヨが言える

妹にこさん
・「はい」は「yes」、「いいえ」は「アニャ」
・基本的には日本語、親戚たちには時々英語
・クンアッパ大好きなので始めから抱きつく

お久しぶりです。
現在、韓国に来ています。

日本移住3年目。
子供達は基本日本語、時々英語。
韓国語は一部単語がわかる程度でほぼ話せません(移住時、ちょこさん2歳5ヶ月、にこさん8ヶ月)

いつ再び韓国、あるいは他国へとなっても多少のストレスを回避できるよう満2才から通える英語幼稚園に通っています。

にこさんも今月で3歳。
かなり言葉も達者になってきました。

しかし、アッパのことを「パパ」、わたしのことを「おかあさん」、ハルモニを「おばあちゃん」と呼び始めるほど彼女の中では日本語優位。言葉は増えているのにどんどん韓国語が減り始めています。

そこで、今年は帰省期間を長くとりオリニチプにプチ留学をさせることにしました。

子供にとってとてもストレスになるようであれば途中で諦めることも考えましたが、幼稚園=オンリー外国語に慣れていたこともあってか、言葉が通じないというのは問題にはならないみたい。

日本でも、まだ時々登園を拒否する兄ちょこさん。すっかり大きくなって、年中さんになりました。

今はドラえもん、クレヨンしんちゃん、恐竜、恐竜メッカードにはまっています。

登園拒否はちょこさんの方が苦労した(している)ので心配しましたが、「韓国」という環境には慣れているのか、日本よりも馴染んでいるような。

妹、にこさん。
よく話し、よく跳び、よく踊るプリンセスに憧れる2歳児。まもなく3歳。

3日目あたりから登園拒否。疲れからの体調不良が原因のよう。滞在1週間、少しずつ韓国語を使うようになってきました。

そんなオリニチプ体験、長期帰省レポを少し更新していきたいと思ってます。
よろしくお付き合いください♡

久しぶりと思ったら3か月ぶり。

お久しぶりです。

しまじろうのフォトブックの期限が切れそうで慌ててパソコンを開きました。

 

ここ最近のニュースといえばシンカリオン(新幹線ロボ)のアニメ化。

トミカのときもやったー!と小躍りしましたが、今回はサンバ踊れるくらい喜んでます。

仮面ライダーに向かったちょこさんの気持ちはシンカリオンに帰ってくるかしら。

 

実は9月末に韓国に帰っていたのですが、まさかの秋夕ってね。

まったくチェックしていなかったずぼら嫁です。

そしてまたホームシックで韓国語講座探したりしています(全然ないのよ!これが!)

 

以前よりFBを見るようになったので愉快な生活してそうですが相変わらず人と会わずに家にいる率のほうが高いです。

自宅でちまちま手作りしてますが、こちらも開店休業状態なにでどうなることやら。

 

幼稚園生活やら成長記録

【ちょこさん】

・一か月ほどで登園拒否再開

・一人で着替え、朝ごはんは少しかじるように(ひとくちふたくちですが)

・行くよというと出かける準備ができる

・車から園の入り口まで行くが、先生を見た途端逃げるというか離れたくなくなるというか

・お弁当ほぼ完食してくるようになる

・手抜き弁当が増えたからでしょうか

・食べないものはもういれず。から揚げ、ソーセージ、コロッケのローテーション

・趣味戦いごっこ

・好きなもの、ヒーロー、格好いいもの、恐竜、昆虫(触れない→ダンゴムシは触れる)

・ものをかんだり口に入れたりする癖がでる

・おもちゃはもちろん、ひどいときは靴下まで食べてる

・怒られすぎてストレスなのかなー

・にこさんとちょこちょこ喧嘩というか泣かされる

・柿好き、すいか好き、桃好き、ミカン好き

・最近肉が好きになってきた

・ママと結婚してくれるらしい(家族四人の合同結婚式らしいが)

・一人で幸せに浸ってる、ミニさんは少し見習ったほうがいいと思う

・「ママが大好きなかわいいちょこさんが来ましたよ」と日曜の朝起こしてくれる。

・いらっとしているのがわかるとポッポしてくれる

・しかし反抗期なのでいつでも可愛いわけじゃない(笑)

 

【にこさん】

・登校拒否開始

・ちょこさんとは反対に家でごねるタイプ

・園につくところっといい子に登園

・「にこちゃんは手がかからなくていいわね」「積極的ですごいわよ」など言われる。

・とにかくちょこさんとは真逆を進んでいるらしい

・いやいや期、スイッチ入ると手が付けられない

・趣味、リカちゃん人形に目覚めた

・プリキュアもそこそこ好き

・口癖は「いや」「だめ」「にこの」「〇〇すきじゃない」「かわいい」

・みんなの小さなお母さん

・夜泣きおさまらず、いつになったら安眠できるのだろう

・髪の毛あれこれ結べるようになった。

 

9月ににこさんが川崎病というものにかかり入院。現在も通院中。

年1回とかではあるらしいけど、5年は様子見なのだろう。

原因も不明。

そこまでめずらしい病気ではないらしいのだけど、健康って具合が悪くなると身に沁みますね。

入院(24時間付き添い)は本当に大変だったけど、確かに2歳児では病院側に任せてなんとかなるものでもないなと痛感。

退院後なぜかぱぱっこからママっこになったにこさんに手を焼いています。

アッパの元に帰っておくれー。

 

お迎えの時間になったのでまた思い出したころに。

8月ですね。
暑い、暑すぎます。

世の中は夏休みですが、ちょこさんにこさんの園は7月に1週間、8月の1週間が自由登園、お盆の1週間は夏休み。

ということで8月も園に通っています。
短いけれど、1週間ある夏休み。
まだ何も計画していないから旅行も難しいかなぁ。暑すぎていきたい場所も浮かばない。

【ちょこさん】
・7月末、とうとう自ら園の中へ!!!!嬉し、寂し。
・左利き用はしを購入。器用に使うように。おはしは左利きらしい。
・はさみも左利き用購入。
・昆虫に目覚める。
・でも、怖くてさわれない。酷いと高音で叫ぶ。
・捕まえた虫は夕方にはお家に返してあげるルール
・恐竜も気になり始めた。
・怒られそうな空気を読む。
・なんでなんでが治まってきた。
・着替えは自分でできる
・トイレも自分で行ける
・お友だちが○○を持っているなどが気になり始めた

【にこさん】
・THEいやいや期
・2時間くらいは泣く
・眠くなっても泣く
・泣きはじめたら納得するまで何をしても泣く
・園では可愛がられているよう
・言葉もどんどん達者に
「ママーはやくおきてよー」「あけてなー(開けて)」「ちょこがてちした(ちょこさんが叩いた)」「これアッパのー、ママ、だめよー」
・誰のものかが重要、他の人のものを使うことを許さない(父の椅子に母が座るとかめちゃ怒られる)
・歌う
・化粧を一緒にしたがる
・人形の世話が趣味
・レミン買ってしまった。可愛すぎる。ちょこさんバースデーにあげる予定

【お弁当】
すっかり手抜き(笑)
写真は七夕弁当☆★☆


【オキナ】
・あんフラワーの資格取得。でもやっぱり進化の早い韓国のあんフラワー習いたいなー。
幼稚園に通い始めてぐっと説明や長文が増えました。英語幼稚園とはいえお友だちとは日本語なんだろうと想像。

どんどん口達者になっていくけど、相変わらずの舌っ足らずがまだまだかわいい口癖が増えてきたので記録。

・~なのれす(なのです)
「ちょこさんは かなしくなってしまうのれす」「わすれものを とりにいくのれす」「これは たまごなのれす」

・だからぁ
叱る前に説明を求めると「だから」からはじまる。にこ妹も真似してる

・ちょっとわかったけどぉ
「わかった?」と確認したとき「わかった」と答えるには納得していないときに使うらしい

怒るときは母の言葉を真似しているのであろう定番台詞が多い
にこさんにお説教していることもある

・もう ちょこさんは おこったからー(腰に手を当てる)
・もー いいかげんにしてー
・~しちゃだめなんだよ、わかるー?

そして、甘えん坊の泣き虫モード

・ちょこさんないちゃう
・かなしくなっちゃった
・ちょこさんママだいすき だいすきして
・~したいのぉ「ちょこさん ぐみ たべたいのぉ」
・ママがいなくて、かなしいの←園に通えるようになって激減。楽でありがたいけど寂しい親心
・ないちゃうの

英語も使い始めました。

・NO Japanese only English!
・NO push NO shouting NO fighting

どれだけ注意されてるの(笑)
他にもいろいろ使う。

そして、最近分かったのですが。

ムルティッシュやチェゴなど家庭内でよく使われている一部韓国語を日本語だと思っていたらしい。

ふーむ。