ありました。
10月8日(日)〜10月9日(月)
Draconids りゅう座流星群(ジャコビニ流星群)
10月21日(土)〜10月22日(日)
Orionids オリオン座流星群
2つともちょうど週末だったので、天気を見計らって外に出てみました。
基本的に曇りが多く快晴と言える日がなかなか無いので、おすすめの時間帯とかあまり関係なく、起きていられる時間帯&晴れている時間帯で外に出てみました。
10月8日(日)の21:00頃〜
10月22日(日)5:00頃〜
これ以上早くは起きたくなかった
今住んでいる場所の街灯は、どちらかというと白色で、なかなか明るいんです。
4月まで住んでいた場所の街灯はオレンジ色だったような…。
暗闇を見つけるのがなかなか難しかったのですが、近辺をうろうろしながら、私も夫も、少なくとも1つは流れ星を見ることができました
首が痛かった(笑)
流れ星なんて何年振りだろう。
この後は
11月12日(日)〜11月13日(月)
Taurids おうし座流星群
11月17日(金)〜11月18日(土)
Leonids しし座流星群
12月14日(木)〜12月15日(金)
Geminids ふたご座流星群
12月22日(金)〜12月23日(土)
Ursids こぐま座流星群
徐々に寒くなるので長時間外にいるのは辛いかもしれませんが、こういうのもタイミングと勢いなので、天気が許せば外に出てみようと思います。
ところで、流星群の日程は下のサイトを参考にしました。
Royal Museum Greenwich
グリニッジ王立博物館
ここで、夫に、Greenwichの発音を指摘されました。
ずっとグリニッジだと思っていましたが、夫風カタカナだとグレンイッチ→グレニッチだそうです。
Greenだけどグリーンではなくグレン
Wichはsandwichのウィッチだけどwは無音になりイッチ
Greenは分からないでもないですが、wichの部分はなぜチではなくジなんだろう。
カタカナになっている語のこういう発音の微妙な違い、時々ありますよね。
ちゃんと英語で発音できるようにならなくては。