あまり使わないであろう表現ばかりを覚えてしまう海外ドラマ | 大人になってからの英語学習☆子育てしながら頑張るぞ!!

大人になってからの英語学習☆子育てしながら頑張るぞ!!

2008年4月から英語学習スタート!!
どうしたら英語を話せるようになるのか試行錯誤しつつ勉強中。妊娠を機にあまり勉強時間が取れなくなりましたが子育ての合間をぬってがんばってます。09年11月第一子、12年4月第二子出産。在宅で少し仕事も始めました。

昨日はV通検の過去問を30分くらいやっただけで

一切勉強していません。

買い物で夕飯が遅くなってしまったことと

やはり主人と一緒に夕飯を食べるときは

それなりに豪華になるので

料理に時間を取られました。


で、本日は


・英文解釈教室・・・what節、終了して今は倒置に入ってます。

 関係形容詞節のwhat節の理解があまりできないので

 寝る前に少し文法書で確認が必要です。


・ボキャ・・・塾のプリントで5つだけ。

 一応、レベルBの単語は全部で750あるので

 それを英検の日までに覚えるってなると・・・・

 5つでは全然足りないですね・・・。



・SATC・・・これは英語学習に入れていいのか迷いましたが

 一応、英語で字幕なしで見ることもあるので入れておきます。

 今日、食事しながら2話見ました。

 でもこういうの見てると、へーこういう言い方するんだ!

 と絶対自分が会話で使うことがない表現ばかり

 覚えたりしてしまいます。

 あとはこういうときにこの単語を使う、とか

 そういうのは分かっていいです。

 今日も


「He's just not that into me.」


という表現が出て気に入りました。使うことないだろうけど。

この場合のthat って何でしょう。

品詞分解できません。


日本語訳としては


「彼は私にまったくその気がないの。」


あと


「Zip your lips」


言ってみるとなんかポップな感じでかわいいですよね。


意味は


「黙ってて!(お口にチャック!)」



あと


「No wonder you drank.」


イディオムとしてno wonderという表現は知っていましたが

どういう場面で使うのかよく分からなかったので

なるほどって思いました。


(アルコール依存症になったスミスの変なラストネームを聞いて)

「そりゃ、酒も飲むわ。」

(そんな変な名前では飲まなきゃやってられないって意味)


おもしろいですね。


たまにドラマを見て、本当に少しですが

表現を覚えたりします。



にほんブログ村 英語ブログへ にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へ