カッパさんが
「サーモン&ブリングル」って知ってる?
と聞いてきた。
「スナックやろ?ビールのおつまみかな?」と聞くと、
人差し指を顔の前でチッチッと振り(←アクションが古い)
「歌手や」と言う。
最近のユニットかな・・・と思ったら、
「こんな歌・・・」とカッパさんは言い、
たどたどしくメロディを口ずさんだ。
よくわからないが恐る恐る、スカボローフェアかな?
とつぶやくと、
カッパさんは顔を輝かして
「そや!スカボロファーや!」と叫んだ。
だから、スカボローフェアだって!
何がサーモンだ?
サイモン&ガーファンクルだろ?
カッパさんはどうも言語脳の活動がイマイチで、
難しい言葉は、もともと知っている単語と結びつける。
こっちはそれを元に何が言いたいか推理しなくてはならない。
でもねいかんせん、私もおばさんなので
脳の老化は確実に進んでいる。
サーモンでピンと来なくなった自分を恥じた。
それにサイモン&ガーファンクルがいいと言うカッパさん。
え?今頃?
私らが子どものころにヒットしてたよね?
ま、いいけど。
私が「サウンド・オブ・サイレンス」も有名だよね?
と言うと、
カッパさんは曖昧に「あぁ・・」とうなづいてから
「どんな曲だったっけ?」と聞いたので、
メロディを口ずさむと
「ああーアレや、アイツが出てたあの映画のアレや」
「そうそうダスティン・ホフマンの卒業やね」と
代名詞を全て固有名詞の置き換えるのが私の役目。
そして私が「明日に架ける橋も有名だよね」と言うと、
カッパさんが「ああーーー知ってる知ってる。ハチの巣やろ?」と
嬉しそうに答えた。
ハチの巣・・・違う。
でもカッパさんが何と勘違いしているかはわかった。
そう往年の名作映画「明日に向かって撃て!」か「俺たちに明日はない」
のどっちかとごっちゃになっている。
確かにどちらの映画もラストシーンはハチの巣のように
鉄砲玉を浴びたことだろう。
さすがカッパさんだ。
サーモンから始まって名作映画で終わる。
私はこの時代のハリウッド映画は好きなので、
カッパさんと映画談義をしようと試みたが、
カッパさんはストーリーは忘れてしまったようで、
話が膨らむことはなかった。
あーあ、もっと映画を楽しく話せたらいいのになぁ・・・
と寂しく感じる日々であった。