歌詞和訳。とても痛い愛は愛ではなかったことを / キム ジュンス 『ミュージカル ディセンバー』 | ひとみるくの日記

ひとみるくの日記

JYJと邦ロック。
JYJの歌詞和訳、頑張り中。


スペシャルアルバム『ミュージカルディセンバー2013 with キムジュンス』から。

和訳しました。

너무 아픈 사랑은 사랑이 아니었음을/김준수(キムジュンス) 日本語訳、歌詞カナ。
(作詞:류근 作曲:김광석)

くで ぽねご もるり かうるせわ ちゃっぴょらどぅっ
그대 보내고 멀리 가을새와 작별하듯
君を失って遥か 秋鳥と別れるように

くで っとなぽねご とらわ するちゃなぺ あんじゅみょん
그대 떠나보내고 돌아와 술잔앞에 앉으면
君を失って帰ってから 酒の前に座れば

ぬんむる なぬな
눈물 나누나
泣けてくるよ

くで ぽねご あじゅ ちぬん ぴょるぴっ ぱらぼる って
그대 보내고 아주 지는 별빛 바라볼 때
君を失って 消えていった星空を眺めたとき

ぬね ふるろ ねりぬん もったはん なるどぅる く あぷん さらん
눈에 흘러 내리는 못다한 날들 그 아픈 사랑 
目からこぼれ落ちる遂げられなかった日々 その痛い愛

ちうる す いっするっか
지울 수 있을까
消せるのだろうか

おぬ はる ぴらど ちゅおっちょろん ふんなるりぬん ごりえそ
어느 하루 비라도 추억처럼 흩날리는 거리에서
ある日 雨が思い出のように降りそそぐ街で

っするっすらん さらむどぇお ごげ すぎみょん くで もくそり
쓸쓸한 사람되어 고개 숙이면 그대 목소리
寂しい人になって うつむけば君の声

のむ あぷん さらんうん さらんい あにおっすむる
너무 아픈 사랑은 사랑이 아니었음을
とても痛い愛は愛ではなかったことを

おぬ はる ぱらみ ちょじゅん おっけ すちみょ ちなかご
어느 하루 바람이 젖은 어깨 스치며 지나가고 
ある日 風が濡れた肩掠めながら過ぎ去って

ね じちん しがんどぅり ちゃんえ おりみょん くで みうぉじょ
내 지친 시간들이 창에 어리면 그대 미워져
僕の疲れた時間が窓に映れば 君を憎んで

のむ あぷん さらんうん さらんい あにおっすむる
너무 아픈 사랑은 사랑이 아니었음을
とても痛い愛は愛ではなかったことを

のむ あぷん さらんうん さらんい あにおっすむる
너무 아픈 사랑은 사랑이 아니었음을
とても痛い愛は愛ではなかったことを

いじぇ うり だしぬん さらんうろ せさんえ おじ まるぎ
이제 우리 다시는 사랑으로 세상에 오지 말기
もう僕ら二度と この世界で恋人には戻らないで

くりっとん まるどぅるど むとぽりぎ
그립던 말들도 묻어버리기
恋しかった言葉も秘めてしまう

もったはん さらん
못다한 사랑
遂げられなかった愛

のむ あぷん さらんうん さらんい あにおっすむる
너무 아픈 사랑은 사랑이 아니었음을
とても痛い愛は愛ではなかったことを

のむ あぷん さらんうん さらんい あにおっすむる
너무 아픈 사랑은 사랑이 아니었음을
とても痛い愛は愛ではなかったことを







↓ポチしてくれると嬉しいですウインク