お城 vs 神社 | Castle vs Shrine | 「タイからの留学生」's Blog

「タイからの留学生」's Blog

福岡県に住んでいる留学生のスパコーンです。
日本語と英語でブログを書きます。。
毎週更新したいので、頑張ります!

This is Supakorn who is living in Fukuoka.
I will write blog in both Japanese and English..
I will so the best to update every week.

一番働きたい場所..

Place I want to work most

 

日本一城にある場所 vs 日本一神社にある場所

早く決まったらいいと思いますが、

ずっと福岡にいる留学生としてどこに居ていいかな?

Place in Japan's No.1 Castle vs Place in Japan's No.1 Shrine

I hope it will be decided soon, 

As an international student who has always lived in Fukuoka, where should I stay?

 

先月伊勢市にある就活先を訪問しましたが、

いい街ですけど、一人暮らしは大丈夫か心配しています。

Last month, I visited acom pany for job hunting in Ise City. 

It's a nice city, but I'm worried about whether I'll be able to live alone.

 

伊勢に行ったブログ:

雨、伊勢、夢 | Rain, Ise, Dream 

 

三重県には工場が多いですが、主に「四日」市にあります。

三重の県庁所在地は「津」市です。

伊勢市は名古屋から1時間くらい(3000円)特急列車で行きます。

There are many factories in Mie Prefecture, but they are mainly located in Yokkaichi City. 

The prefectural office of Mie is Tsu City. 

Ise City is about an hour (3000 yen) from Nagoya by express train.

 

一方、

今月企業見学は姫路市で行っています。

姫路市には新幹線の駅はありますが、新幹線の主要駅ではありません

On the other hand, 

This month I am going to a company tour in Himeji City.

Himeji City has a Shinkansen station, but it is not main station for rapid shinkansen.

 

兵庫県には工場が多いですが、主に「神戸」市にあります。

三重の県庁所在地も「神戸」市です。

もちろん、甲子園球場は「西宮」市です。。

There are many factories in Hyogo Prefecture, but they are mainly located in KobeCity. 

The prefectural office of Hyogo is also Kobe City. 

Of course, Koushien is located at the Nishinomiya City.

 

歴史が好き留学生としてはどちら街がいいですかと考えています。

As an international student who loves history, I am wondering which city is better.

 

広告です。

Advertisement!

 

福岡県留学生会(FOSA)は今2つイベントをやります。

Fukuoka Oversea Students Association(FOSA)is holding two events soon.

 

12月9-10日FOSAがFUKU-NET35周年Friendship Festivalを開催予定です。

ぜひ時間があれば見に行ってください。

FOSA will be holding the FUKU-NET 35th Anniversary Friendship Festival from December 9th to 10th. 

Please go see it if you have time.

 

12月16日FOSAが日本語スピーチコンテストを開催予定です。

留学生のみんなさんが興味がある方はぜひ日本語能力を挑戦してみてください。

FOSA will be holding a Japanese speech contest on December 16th. 

If you are an international student and are interested, 

Please try to challenge your Japanese language skills.

 

年内は忙しいですけど、頑張ります。

I'll be busy this year, but I'll do my best.

年内にやることリスト

 

またねー!飛び出すハート

See you!

フォローしてね

同じネタで投稿する

他の投稿ネタを確認する