茶道の経験 (5)|Tea Ceremony Experience (5) | 「タイからの留学生」's Blog

「タイからの留学生」's Blog

福岡県に住んでいる留学生のスパコーンです。
日本語と英語でブログを書きます。。
毎週更新したいので、頑張ります!

This is Supakorn who is living in Fukuoka.
I will write blog in both Japanese and English..
I will so the best to update every week.

茶道

Tea ceremony

 

心の平和と落ち着き。。照れ

peace of mind and calmness..

 

第5回の茶道は面白いことを書きます。

博多の静かな公園があるんですけど、

和室や枯山水がある楽水園に行きました。

The 5th episode, I am going to write about the interesting thing about tea ceremony.

There is some peaceful garden,

so I went to Rakusuien which has Japanese style room and Japanese dry garden.

 

「五月雨」という櫻坂46シングルを考えつつ、

6月の茶道教室を参加しました。

While thinking about the Sakurazaka 46 single called "Samidareyo",
I participated in the tea ceremony class in June.

 
初めて参加した留学生を多かったです。
There are many international students participated for the first time.

 
お菓子は梅雨を象徴する「紫陽花」です。
大阪でも見たので、覚えやすい花です。
Sweets are "hydrangea" which is the symbol for rain season.
I saw this flower in Osaka, so it is easy to remember.

 
留学生として、英語で日本文化や化学実験を他の留学生に教えていますが、
2023年は日本語で日本人に教えることが「挑戦心」という強みを誕生しました。
As an international student, I teach Japanese culture or chemistry experiments 
to other international students in English,
In 2023, teaching Japanese in Japanese has given birth to a "challenging spirit" strength.

 

また7月に茶道教室を参加します。

I will also participate in a tea ceremony class in July.

 

またねー!飛び出すハート

See you!

フォローしてね