「谷歌拼音輸入法安卓版」これなあに? | 中小企業診断士@新加坡→上海→東京     こんなこと、考えてみましてんけど…

中小企業診断士@新加坡→上海→東京     こんなこと、考えてみましてんけど…

シンガポール→上海、そして5年の時を経て東京に戻った、
アジア系の国際派&関西系中小企業診断士ですねん。
シンガポールではちょっとだけ独立開業、
上海では某支援機関勤務。
東京では、どんなシゴトができるやろか。
それは…お楽しみ…!!

ウチは中国語とは、

20数年のお付き合いになりますねんけど、

中国語をPC上で「書く」ことは、

この3年間の上海滞在時に訓練しましてん。

まあ、ネット通販で売り子さんと中国語チャットしたりして、

というのも含まれますけどね。


おかげさまで、まあ、なんとか

一般的ビジネスレターは読み書きできますけど、

やはり時代は進みます。

ここで安心はできひんのです。


今や、重いPCからタブレット端末や

スマホ(なんで「スマフォ」とちゃうんですか?!)

持ち歩くのが当然のように普及し、

ウチも帰国後、スマフォ(と、言うてみよっかな!)を買うて、

使わせてもうてます。


すると…

中国からのメール、すぐ読めるんですけど、

返事ができひんのです。

ちょっと英語で返してみたりはするけど、

なんや却って時間の無駄。


そこで先ほど、

ようやくウチのスマフォ(くどい!)に、中国語入力ソフトをダウンロードしましてん。


そこで、タイトルの

「谷歌拼音輸入法安卓版」が出てくるわけですわ。


谷歌  : Google

拼音  : ピンイン(中国語音表記アルファベット)

輸入法: 入力

安卓版: Android版


安卓(発音:アン・ジュウオ)がアンドロイドやなんて~!!

今回初めて知りました!!


さて、ダウンロード完了。

スマフォ(くどいくどいって!)の画面に、

ウチの乾燥した指先でちょんちょんと叩いてみても、

細かいのは大変!!

う~ん、これまた訓練が必要。

加油!!