今回は、タイ語の基本を習得し、いよいよタイ人と話をしてみたいな~と思っている方へ、「まだとても会話が成り立つほどじゃないけど、ネイティブタイ人と自然っぽくそれらしく話せる」方法をご紹介したいと思います。

 

学校ではあまり習わない相槌や口語表現、タイ人からよく質問されることなどをまとめております。

 

用意するもの

 

  • メモとペン
  • タイ語翻訳 (アプリやグーグル翻訳)
  • そこそこにぎやかな場所   
  • 話し相手のタイ人 

場所はうるさすぎると聞こえないし、静かすぎても集中できないと思います。

話し相手はできれば知り合い、もしくは暇そうで気さくそうなタイ人を探しましょうラブ

 

人数は日本人:タイ人が1対1、もしくは2対1か2対2ぐらいまでがベストです。

こちらの環境が整ったら、いよいよスタート!

 

テンションは相手に合わせよう

しかしまず最初に伝えておきたいことがあります。
それは日本人のようにタイ人にもシャイな人が多いということです。

 

欧米人のようなノリで、初めから

「Hi!僕はマイケル、マイクって呼んでくれよ!」

「僕の仕事はWEBマーケティングで週末はアメフト選手さ!」

「本当?それはとてもグレートでエキサイティングな日常ね!私の名前はジェシカ、趣味は…」

 

なんていうタイ人はほとんどいません。笑い泣き

 

普通のタイ人との会話はこんな雰囲気。


「サワディーカー、私は○○です。」「僕は○○です。」
「お会いできてうれしいです」

「どこに住んでいますか?」
「○○です、○○の近くの」
「お~、あ~」

 

・・・その後はニコニコしながらしばし沈黙、その後の質問を必死で考える。という雰囲気が漂います。
 

なんか日本人と変わらないな!っていつも思います。

でもそのテンションに癒されますね、私は照れ


なので最初から「勇気を出さなきゃ!」なんて力まずに、さらっと話を始めましょう。
慣れてくると、とても気さくにどんどん話してくれるのもタイ人の魅力ですラブラブ

 

話すきっかけの言葉

初心者でも、タイ人と会話が始められるような言葉を用意してみました。

 

「すみません、ちょっとお尋ねしてもいいですか?」

コートーカー、 コー ソーップタム ノイ ナカ

 

コートーカー(すみません)

コー(自分が何かをしていいか聞くときにつける) 

ソーップタム(尋ねる) 

ノイ(お願いするときにつける) 

 

「私はタイ語を勉強しています」

チャン/ポム リアン パーサータイ ユー カ

 

チャン(私/女性) /ポム(私/男性) 

リアン(習う) 

パーサータイ(タイ語) 

ユー(~ている)

 

「今、何をしていますか?」

トンニー クン タム アライ ユー カ

 

トンニー(今) 

クン(あなた) 

タム(する) 

アライ(何) 

ユー(~ている)

 

「もし今お時間があれば、タイ語で一緒に話をしてもらえませんか?」

ター トンニー クン ミー ウェラー、 クイ ガップ チャン/ポム

ペン パーサータイ ダイマイ カ

 

ター(もし~ならば) 

トンニー(今) 

クン(あなた) 

ミー(ある) 

ウェラー(時間)

クイ(会話する) 

ガップ(~と一緒に) 

チャン/ポム(私) 

ペン(~で)<手段)> 

パーサータイ(タイ語) 

ダイマイカ(できますか?)

 

相手の言ってることがわからないとき

 

グッ「もう一度言ってもらえますか」 (聞き返したい時)

チュアイ プーット イーク クラン ノイ  カ 

 

チュアイ(お願いするときつける)

プーット(話す)

イーク(もう一度)

クラン(~回)

ノイ(お願いするときにつける) 

 

チュアイはなくてもいいけど、つけたほうが丁寧です。

 

グッ「何ですか?」 (聞き返したい時の簡単な表現)

アライ カ?

 

アライ(何=What)

 

グッ「これはタイ語でなんと言いますか?」 (物の名前を尋ねる)

アンニー パーサータイ リアック ワー アライ カ

 

アンニー(これ) 

パーサータイ(タイ語) 

リアック(呼ぶ) 

ワー(関係代名詞) 

アライ(何))

 

グッ「ไข่(カイ)は日本語で何と言いますか?」 (訳を尋ねる)

“カイ” パーサーイープン リアック ワーアライ カ

 

グッ「たまごはタイ語で何と言いますか?」 (訳を尋ねる)

“タマゴ” パーサータイ リアック ワー アライ カ

 

パーサー(~語)

イープン(日本語)

リアック(呼ぶ)

ワー(関係代名詞)

アライ(何)

 

相槌や簡単な返事をしたいとき

 

実際の会話に欠かせない相槌はタイ語にももちろんあります。

しかもバラエティー豊か。

簡単な返答の言葉もご紹介します。

 

相槌なのでわざわざ教科書に載っていないことが多いですが、早めに覚えておくとより会話がスムーズな雰囲気になりますラブ

 

下記の言葉の語尾に「カー/クラ(カ)ップ」を付ければ、基本的に丁寧になります。

 

グッ「そうなの?」系

ふつうの「へ~、そうなの」 (関心度まぁまぁ) 「ン~」 

口を閉じて鼻から息を出しながら語尾を上げる

 

驚いたときの「へぇ~」 「オーホォ~」 

「ホォ~」は下げて上げる (かなり独特な感じに聞こえます)  

 

ちょっと意外な感じの「え、そうなの?」  「アオ ロ?」

「ロ」はロとルの中間

 

ちょっと意外な感じの「え、そうなの?」 「ロ?」 

あまり丁寧でないです。仲のいい友達同士だけ

 

びっくりしたときの「え、本当!?」  「ジン ロ~?」 

「ロ~」は下げて上げる

 

グッ相槌の「うんうん」系

「ええ、はい」のような丁寧な言い方

 「カー、カー」(女性)「カッ、カッ」(男性)

男性は実際は「クラッ(プ)、クラッ(プ)」ですが、大体このように聞こえます

 

「あぁ、あぁ」のようなちょっと雑な相槌

 「ウー、ウー

「ウ」と「エ」の中間の音。丁寧ではありません

 

グッYes, Noで答える系

「うん、そうだよ」  「チャイ」

 

「うんうん、そうそう」(強調) 「チャーイ」 「チャイチャイ」

 

「いいえ」  「マイ チャイ」 「プラーオ」

 

「わからない」  「マイ ルー」

知識として知らない、英語のI don’t know

 

「知りません」  マイ サーップ」 

I don’t knowの丁寧な言い方

 

「わかりません」  マイ カオチャイ

理解できない、 英語のI don’t understand

 

グッOK、NGで答える系

「できます」 「いいですよ」  「ダイ」  

能力的に、物理的にできるとき、許可や誘いがOKなとき

 

「いいですよ」 (強調、快諾) 「ダーイ」「ダイ ダイ」

 

「できません」  マイダイ

無理、不可能の意味。タイ人の発音はほとんど「メダイ」に聞こえます🐡


「わかりました」 「カオ チャイ」 

承知しました、理解できましたの意味

 

グッその他いろいろ

「その通り」 「ナン レ」 

そう、そうゆうことだよ!「それな」的な表現

 

「その通り」 「トゥック トン」 

正解!きみの言うとおり!という感じ

 

「いやいや…」  「ヤーヤー」

相手にからかわれた時、同意しないときに

 

「やっぱり!」  「ワー(ユー)レーオ」

 

「いいね!」  「ナー ディー」 「ゴ ディー ナ」

相手の意見や話に対して賛成、同意、うらやましい時に

 

「よかったね!」  元気よく 「ディージャイ ドゥアイ!」

相手の何かの出来事の結果に対して

 

「それは残念だね(だったね)」  「スィアダイ ドゥアイ」

 

「すごいね!」  「スッ(ド)ヨッ(ド)!」

相手のやったこと、話した内容に感心する

 

タイ人からよくされる質問

 

しばらく住んでいるとわかることですが、タイ人には初対面の外国人に話しかけてくる決まり文句(?)みたいなものがあります。

 

「何話そうかな?」と思っていると「来た来た!」ってなりますニヤリ

それなら話しかけられる前に答えを用意しちゃいましょう!

 

グッあなた日本人ですよね? 

「ペン コン イープン チャイマイ?」

 

まずこれです。9割ここから会話が始まります。にやり

おそらく日本人なら、日本にいる外国人に「どこの国の方ですか?」と言うところを、ズバリ直球で聞いてきます。

 

それとも私が誰がどう見てもThe日本人顔か…?

 

ちなみ主語の「クン(あなた)」が正しくはつきますが、質問系の会話ではほぼ脱落します。(日本語でも同じですね)

 

そしてこんなのも多いです!

 

タイは長いの?

「ユー ムアンタイ ナーン ルヤン」

 

タイに住んで何ヶ月 (何年) たったの?

「ユー ムアンタイ ギー ドゥアン(ギー ピー)」

 

どこに滞在してるの?

「パック(ユー)ティナイ」

 

どうしてタイに来たの(いるの)?

「タマイ マー(ユー) ムアンタイ」

 

恋人いる?

「ミー フェーン マイ」

 

そしてちょーっと話せるとすぐこう言ってくれます…

 

タイ語上手だね!👏

「プーットタイ ゲン ナ!

 

そんなときは

 

お世辞でしょ?グラサン

「パーック ワーン  チャイ マイ?」

 

と返すと結構ウケます。。

 

そして意外と聞かれない質問…

 

タイ料理で何が好き?

どこの観光地が好き?

 

「タイの何が好き?」系の答えはなぜか、あんまり質問してくれません。

聞いてくれたら「ソムタム・タイ!」ってそれこそ満面の笑みで答えるんだけどな~!!

 

 

 

 

 

以上、学校ではあえて習わないような、日常会話のちょっとした表現を中心に紹介してきました。

 

現地の人とより自然なコミュニケーションができると、「あぁ~タイって楽しいかも~」ってますます思えてくると思います!

 

ぜひタイ人との楽しいおしゃべりタイムを作ってみてくださいラブ