ぷたけ のえ いぇぎる どぅるりょじゅるれ
부탁해 너의 얘길 들려줄래 
お願い あなたの話を聞かせて

あるご しぽ くれ
알고 싶어 그래 (Woo)
知りたいの そう(Woo)


にが ねげ くれっどぅっ ぬる まれっどぅっ
네가 내게 그랬듯 늘 말했듯
あなたが私にいつも言っていたように

ちょしみ ったすひ あなじゅるげ
조심히 따스히 안아줄게
気を付けて暖かく抱きしめてあげる

うり そろ もるらっとん じなちょっとん
우리 서로 몰랐던 지나쳤던 
私たちお互いに知らなかった 過ぎ去った

しがぬん もるん ちょっ ぬんがむるげ
시간은 모른 척 눈감을게
時間を知らないフリして目を閉じる

ね そん っくて ごるりん
내 손 끝에 걸린 
私の指先にかかった

のえ ぬん のえ こ のえ いぷする
너의 눈, 너의 코, 너의 입술 
あなたの目、あなたの鼻、あなたの唇

っくめ じょじゅん じなん なる
꿈에 젖은 지난 날
夢に溺れた最後の日

あに と いさん ほんじゃが あにらご
아니 더 이상 혼자가 아니라고
いや、もうこれ以上1人じゃないって

きじょっちょろむ のん まれ
기적처럼 넌 말해
奇跡みたいにあなたは言う

ぷたけ のえ いぇぎる どぅるりょじゅるれ
부탁해 너의 얘길 들려줄래 
お願い あなたの話を聞かせて

あるご しぽ くれ
알고 싶어 그래 
知りたいのよ、そう

すむぎりょ はじま
숨기려 하지 마 
隠さないで

のえ ぴょに どぇ じゅるげ
너의 편이 돼 줄게
あなたの味方になるから

もくそりる ったら のえ ほふぶる ったら
목소릴 따라 너의 호흡을 따라
声に沿って あなたの呼吸について行く

た じょねじょ おっとん あぷむ おっとん するぷむ
다 전해져 어떤 아픔 어떤 슬픔
全て伝えて どんな痛み?どのくらい悲しいの?

ねげ まるへじょ おそ まるへじょ (Save me)
내게 말해줘 어서 말해줘 (Save me)
私に教えて 早く言って(Save me)

くれ うり にろっけ かっかうぉじょ じょぐむっしっ
그래 우린 이렇게 가까워져 조금씩
そう私たちはこうして近づくの 少しずつ

ねげ まるへじょ かむっさ あんごそ(Save you)
내게 말해줘 감싸 안고서 (Save you)
私に教えて 抱きしめて (Save you)

のわ なえ くぃっかえ めむどぬん まる
너와 나의 귓가에 맴도는 말 
あなたと私の耳元で何度も聴こえる言葉

Save me, Save you


だちじ あんけ じょしむすろぷけ
다치지 않게 조심스럽게 
傷つかないように気を付けて

よりん のる じきょじゅるげ
여린 널 지켜줄게
弱いあなたを守ってあげる

ちゃぐん そんじせど ある す いっそ
작은 손짓에도 알 수 있어
小さい手振りも分かってるわ

に まむ そっ きぷんごっ
네 맘 속 깊은곳 
あなたの心の中 深いところ

あぷん きおぐん だ no more
아픈 기억은 다 no more
痛い記憶は全てno more

かむっさ あなじゅるげ いじぇ まれじゅるれ のる
감싸 안아줄게 이제 말해줄래 널
包み込んであげる 今教えてよあなたを

ね まむる どぅどぅりん っとるりむぐぁ
내 맘을 두드린 떨림과
私の心を叩いた震えと

えとぅたん のえ みそ
애틋한 너의 미소
切ないあなたの微笑み

なん うぇ いくすかんごるっか
난 왜 익숙한걸까
私は何故か懐かしく感じる

うぇんじ のわ な いろっけ みょっ ぼにご
왠지 너와 나 이렇게 몇 번이고
どうしてあなたと私 こうして何度も

まんなん ごんまん がとぅんで
만난 것만 같은데
会っている気がするのに


ぷたけ のえ いぇぎる どぅるりょじゅるれ
부탁해 너의 얘길 들려줄래 
お願い あなたの話を聞かせて

あるご しぽ くれ
알고 싶어 그래 
知りたいのよ、そう

すむぎりょ はじま
숨기려 하지 마 
隠さないで

のえ ぴょに どぇ じゅるげ
너의 편이 돼 줄게
あなたの味方になるから

もくそりる ったら のえ ほふぶる ったら
목소릴 따라 너의 호흡을 따라
声に沿って あなたの呼吸について行く

た じょねじょ おっとん あぷむ おっとん するぷむ
다 전해져 어떤 아픔 어떤 슬픔
全て伝えて どんな痛み?どのくらい悲しいの?

ねげ まるへじょ おそ まるへじょ (Save me)
내게 말해줘 어서 말해줘 (Save me)
私に教えて 早く言って(Save me)

くれ うり にろっけ かっかうぉじょ じょぐむっしっ
그래 우린 이렇게 가까워져 조금씩
そう私たちはこうして近づくの 少しずつ

ねげ まるへじょ かむっさ あんごそ(Save you)
내게 말해줘 감싸 안고서 (Save you)
私に教えて 抱きしめて (Save you)

のわ なえ くぃっかえ めむどぬん まる
너와 나의 귓가에 맴도는 말 
あなたと私の耳元で何度も聴こえる言葉

Save me


かち ちぇうぉがみょん どぇ
같이 채워가면 돼 
そうして満たされていく

はなはな いぇっぷげ のわ ねが はむっけ
하나하나 예쁘게 너와 내가 함께
1つ1つ綺麗にあなたと私が共に

ちゃぐん ばらめ のる っべっぎじ あんけ
작은 바람에 널 뺏기지 않게
小さい風にあなたが飛ばされないように

ちゃぐん ばれみ まむ ぎぴ ど たっけ
작은 바램이 맘 깊이 더 닿게
小さな願いが心の深くに届くように

かんじょれ にが あるご しぷ に ばむ
간절해 네가 더 알고 싶은 이 밤
切実にあなたをもっと知りたい今夜

ねが どぅるりょ
내가 들려?
私が聴こえる?

やくそけ いじぇ うり さいえ びょぐん ほむろじげ
약속해 이제 우리 사이에 벽은 허물어지게
約束して もう私たちの間の壁は崩れて

と もろじじ あんけ だががるげ
더 멀어지지 않게 다가갈게
もっと遠くにはならない 近づいて

のるる じゃ らら ぬっきる す いっすにっか
너를 잘 알아 느낄 수 있으니까
あなたをよく知れる気がするから

た じょねじにっか
다 전해지니까
全て伝えるから


ぷたけ のえ いぇぎる どぅるりょじゅるれ
부탁해 너의 얘길 들려줄래 
お願い あなたの話を聞かせて

あるご しぽ くれ
알고 싶어 그래 
知りたいのよ、そう

すむぎりょ はじま
숨기려 하지 마
隠さないで

のえ ぴょに どぇ じゅるげ
너의 편이 돼 줄게
あなたの味方になるから

(どぇ じゅるげ)
(돼 줄게)
(なってあげる)

もくそりる ったら のえ ほふぶる ったら
목소릴 따라 너의 호흡을 따라
声に沿って あなたの呼吸について行く

(ちょねじにっか)
(전해지니까)
(伝えるから)

うり そろ もるらっとん
우리 서로 몰랐던
私たちお互いが知らなかった

じなちょっとん しがんっかじ
지나쳤던 시간까지
過ぎていった時間まで

のるる じゃ らら ぬっきる す いっすにっか
너를 잘 알아 느낄 수 있으니까
あなたをよく知れる気がするから