すべからく 【広辞苑第四版より】
【須く】《副》(為すベカリのク語法。多くの場合、下の「べし」と呼応する)なすべきこととして。当然。
【須く】《副》(為すベカリのク語法。多くの場合、下の「べし」と呼応する)なすべきこととして。当然。
広辞苑から面白い言葉を選んで五十音順にタイトルにするシリーズ第13弾。これだけだとじぇんじぇんわからないので例文を引きます。(広辞苑から)
三宝絵詞「すべからくあながちおぼつかなさをあきらめむ」
???
徒然草「すべからくまづ其の心づかひを修行すべし」
平安時代の三宝絵詞に比べると江戸時代の徒然草はまだ意味がつかみやすいですね。
出典なし「学生はすべからく勉強すべきだ」
古文だけだと私のような教養のない者がわかりにくいと思ったのか、現代語登場です。
「学生がなすべきことは勉強すべきだ」
は変だし、
「学生は当然勉強すべきだ」
も頭の固い大人みたいで感じ悪いです。
「学生は全て勉強すべきだ」
はむしろしっくり来るし、元のニュアンスを崩してもいないのですが、この使い方は間違いなのです。
「すべからく」でググると、「すべて」の意味で使うのは誤用かどうか、慣習として定着したのかしないのかとか、そういう話ばっかりです。定着派もいますが少数です。何で定着しないかというと、
「その使い方は間違いですよ」
と人に指摘したい(あるいは心の中で笑ってやりたい)という一部のいぢわるい人の願望のためではないかと、いぢわるい私は妄想します。こういう人たちは、目を皿のようにして人の間違いを探して、見つけると嬉々として飛んできそうです。
この辺の事情を含めると、広辞苑よりもはてなキーワード が詳しいです。学生の勉強の例文はどっちとも取れるし、発信者受信者それぞれのすべからく観が違っていても、意思疎通における齟齬はなさそうです。現代日本語としては、本来の使い方をすると不自然な感じがします。
「すべきことは~すべきだ」
的なところが。
そういえば、ちょっと似ている「すべらか 」も、間違いではないんだけど使うと間違いですよと指摘されそうな言葉で、怖くて使えません。
誤字だと指摘されるのが怖いなら、すべからくすべからくを使用しないようにするべきです。
9月22日の記事。「あたし彼女」や「リアル鬼ごっこ」が文学として認められそうである以上、個人ブログに国語の教科書並の正しい表現を求めることはないでしょう。古文で書かないといかんくなります。