現在、新しい商品をコツコツ出品中です。
この商品の説明には日本ならではの文言が大量に含まれていて、翻訳をするのにとても時間がかかっています。
翻訳をするとほとんどの場合が違う感じになってしまうんですよね~
それを箇条書きみたいな感じにして翻訳をかけて何とか形にしています。
で、今日も商品の作りこみをしていたのですが・・・・・
必死になって翻訳をして、写真も取り込み、ようやく完成した商品を・・・・・
クリックするところを間違えて消してしまいました。
ぜ~んぶ消えてしまいました。
はっきり言ってショックです・・・・・
もう一度すべてやり直しです。
この商品の説明には日本ならではの文言が大量に含まれていて、翻訳をするのにとても時間がかかっています。
翻訳をするとほとんどの場合が違う感じになってしまうんですよね~
それを箇条書きみたいな感じにして翻訳をかけて何とか形にしています。
で、今日も商品の作りこみをしていたのですが・・・・・
必死になって翻訳をして、写真も取り込み、ようやく完成した商品を・・・・・
クリックするところを間違えて消してしまいました。
ぜ~んぶ消えてしまいました。
はっきり言ってショックです・・・・・
もう一度すべてやり直しです。