Perchance to Dream (5) | enjoylifeのブログ

enjoylifeのブログ

何か「新しいこと」に向かって、少しずつ前進していきたいと思います。

実践ビジネス英語 Lesson24 Perchance to Dream(おそらくは夢を見る)の第5回目です。

■ up and running

 「元気に動き回る」という意味で、functioningとかactiveと同義です。



■ drown oneself in caffeine

「カフェインを大量摂取する」という意味で、consume some huge amount of liquidということです。また、 be drowning inhave an enormous amount of somethingという意味もあります。

次のような例文が挙げられていました。
The company is drowning in debt.(大きな負債を抱えている)



■ catch forty - or twenty - winks

「うたた寝する」、「ひと眠りする」という意味です。通常は、catch[have, take] forty winksで、ちょっと昼寝をするという意味ですが、twentyを加えて、ほんの少しという感じを出しています。


■ good for them

 well doneという意味です。Good for you. とかよく使いますね。



■ not for love or money

「絶対・・・でない」ということで、neverと同義です。I won't do something even if I got love or money in return.というニュアンスのようです。
次のような例文が挙げられていました。

I'll never work with him again, not for love or money.


■ be on the road

「出張中で」という意味です。


■ comfy

comfortableの省略形(口語)で、「快適な」、「心地よい」という意味です。


本日は以上です。