フランス人は、寝不足しないん? | 英語も話せないのにフランス語を勉強する男

英語も話せないのにフランス語を勉強する男

フランス移住が目標のミュージシャン Hagi が、35才からフラ語にチャレンジ!

Bonsoir!

Vous allez bien?

『Bonne année!』って書いてから
どんだけ更新せえへんねんッ!!って感じやね。。。

どもども、ご無沙汰です。
年明けから仕事が忙しかったんよねぇ。。。
フラ語のレスッンも休んでしもたり。
もう今は、レッスンも復活して勉強もちょっとづつしてまーす!

レッスンが始まる時、いっつも先生に『調子どない?』って聞かれるんやけど
3月、4月は、いっつも『寝不足やねん』って答えてて。。。

そこでッ!!
フラ語に『寝不足』っていう単語ないんやて!?

フランス人でも、寝不足になるやろうに。。。

肩こりが、外国人にないみたいに、
寝不足も、外国人は感じいひんのんかな?

そんなことないやんね、絶対にぃ!

ってことで、僕は『寝不足』の時には、先生にこう言うてます。

Je n'ai pas assez dormi.

「あんまし寝てないねん」

そのまんま訳したら「僕は、寝るのが十分やなかった」やね。


この表現を使う時、気をつけるのは、動詞が過去分詞になる事!!

否定文やなかったら、こんな言い方もでけるやんね。

J'ai assez mangé.

これやったら「充分に食べた」で『もうお腹いっぱいやわ』


一言、『Pas assez』だけでも使える時いろいろあるんとちゃうんかなぁ?


最後に、
全然フラ語と関係ないけど。。。宣伝させてもらいます!

3月にやらせてもろたお仕事です。

東京国立博物館
ミュージアムシアター

英語も話せないのにフランス語を勉強する男-三蔵法師mini