Il fait chaud !!!! やね!
前にも書いたけど、暑すぎて頭ボ~っとして
「Il fait chou.」いうたらアキマヘンで!
「chou」(シュ) は、キャベツやから!!
そう『暑中お見舞い』の『暑=chaud』(ショ) やったよね。
僕ん家、あんまし暑ないけど
昨日、今年はじめてエアコンつけて寝たわ!
世間は、そろそろお盆休み始まる頃かなぁ?
ニュースでも新幹線の乗車率とかやってるしなぁ
僕は、正月しか帰省せぇへんけど、
毎年恒例の花火大会で『あ~お盆やなぁ』って気になるわぁ。
でもでもぉ~!!
その花火(東京湾華火大会)が今年は、中止!!!
毎年20~25人くらい友達が来てパァ~ッとやってたのに寂しいな。。。
ベランダから見えるあの豪快な花火が、暑さを吹っ飛ばしてたのにぃ!
フランス語で『花火』って、feu d'artifice って言うんやね。
男性名詞です。
「feu=火」って知ってたけど
「artifice」っていう単語は、知らんかった。
この単語を辞書で引いてみたら、『策略、技巧』って出る。
海外の人達は、花火を見ても『花』は想像しやへんかったんかなぁ?
ついでに、『花火師=artificier』も載ってたけど
『artificier』って逆に引いたら、『花火師』ともう一つ『爆弾処理班員』って載ってた。
なんか面白いね!
コレで、ちょっとは暑さ吹っ飛ばして~!!
フランスの花火大会を調べられるサイトもあった!(クリックで飛ぶよ)
Bonne soirée.



英語を話したい方、TOEIC650点以上取りたい方に朗報です。
⇒「英文・英単語を10秒であきれるほど覚えられる方法」
