夕方になっても担当者からは連絡がなく・・・・
こちらからしてみました。
すると
「大幅に変更されてるからまずはこれを見て」と、3つあるうちの一つが、タイトルも前とは違うベツモノのexcelファイルが送られてきました💧
開いてびっくり!!!!
私が校正したものとは違う内容。
ごく一部私の校正した文章が採用されてるって感じ??
そもそも元の翻訳そのものが違ってる😲(校正でこうなるレベルじゃない)
聞かなかったけど、察するに他の翻訳者にも同じ原稿をやらせていたのね。
で、いいとこ取りをした⁉️
これなら相談する必要はないわね😅
一応気を遣ったのか「直した方がいいところがあれば言ってね」ときたから、真面目な(?)私は2カ所ほどこうしたら?と送ってはおいたけど・・・。
反応なし。おいおい。
他の2つはまだ作業中とのことでしたが、これなら私の出番はなさそうです。
全く別の急ぎの案件があるとかで、そちらを急遽やらせていただきました。
なんだかどっと疲れました・・・。
それならそうと言ってくれたらもっと気が楽だったのに。
土日だって急いで帰って来ることもなかったし、今日だって夫と出かけてきたのに・・・・😭
ここから追記
↓
その後残りの2本も送られてきましたが、これは私が校正を手がけた原稿そのままでした。
でもところどころ変わってます。
字数制限があるのでその影響が大きいようです💧
変えなくていいところも変わってるよ〜💦なんか不自然なのよ。
これは多分担当者が・・・・。
直さないわけにいかない箇所もあったのでしっかり訂正入れておきました。
結局私の予想は大外れ😅
かなり凄腕の翻訳者に頼んだのは1つだけだったようです。
ひどく時間がかかってしまいました💦


