ナマステスーパームーンの夜
またまた久しぶりのブログになってしまいました
最近はディワリが終わったころに大気汚染がひどくなって、落ち着いたかなと思ったら高額紙幣が急に使用取りやめになったりで、世間がなんだか慌ただしいです
先週はクラスはお休み。2週間自習!
ニューエクスプレスで、名詞と形容詞の男女と単数複数のドリルをガリガリガリガリ
先々週にもらった宿題は、夫と眠い眠いと言いながら早めに終わらせたものの、久しぶりに見たらやったことがわかりませんでした次のクラスまでにもう一回やろう…。
第二回目の内容をまとめます!
第二回目の内容
時刻
時刻
まずは一カ月前に覚えた数字
※クラスではさら~っとやっただけだったので、ニューエクスプレスを見ながら補いました。
【~時です】
एक बजा है.
ek baja hai. 1時です。
(エーク バジャー ハェー)
बजा bajaa 1時 ※1時だけ単数形になるためbajaになる。
बजे baje 2時~
このबजाは、(鐘が時を)打つ・鳴るという意味のबजानाbajanaaから来ている。
【~時~分です】
दो बजकर दस मिनट हैं.
do bajkar das minat hain. 2時10分です。
(ドー バジュカル ダス ミナト ハェン)
बजकर bajkar ~時 ※後ろに分も入るときはबजाやबजेではなく、これを使う。
मिनट minat ~分
【~時半です】
डेढ़ बजा है.
deRH bajaa hai. 1時半です。
(デール バジャー ハェー)
डेढ़ deRH (デールのような発音) ~半
45分や15分は、「マイナス4分の1」や「プラス4分の1」を使って示すそうですが、難しすぎるのでまた今度…。
それから、21以降の数字も覚えないとー
やっと2日目が終わりました
本日のヒンディー語
क्या बजा है? kya bajaa hai? (キャーバジャーヘー?)
何時ですか。
頭を使ったらおなかがすきました。。。では、फिर मिलेंगे
本日もご訪問ありがとうございました