今日もこちらは

空難く、青空が広がる夏日です。

 

 

つい先日、田植えが終わったと思っていたら

すっかり根付きました(*^^)v

 

 

明治生まれのババちゃん(夫の祖母)が

「栗の花っこ咲げば入梅だド」

・・・って言いたコトを思い出しましたが

今年は、未だ気配がありません💦

 

むしろ、

この高い空から

朝晩は秋の気配がするのは私だけかな?

 

 

そんな中

 

怒涛のライブ三昧が続きます(^^♪

 

 

 

先週の2連チャンに気をよくして

元気に頑張りますヽ(^o^)丿

 

 

で・・・

 

実は以前からずっと

誤魔化していて気がひけていたコト

 

 

 

オープニングによくやる

「私の青空」~My Blue Heaven

 

Jeamsさんの英語バージョンのハモリですが

発音とリズム割りがよく分からず💦

なんとな~くでやっていました(^^ゞ

 

が!

 

今回、意を決して英語入門したので



 

「please help me with the sentence.」

 

というコトで手解きを頂きました(^^ゞ

 

 

マジメに全部発音しようとしないコト!

英語では、そもそも表記されていても音にしない文字がある!

 

一括りにしてくっつけて一気に流れるように🎶

リズムに乗って、一息入れるところをチェックする🎶

 

・・・等々

アドバイスを頂き、自分の中で消化中(^^ゞ

 

そして

 

何よりも表情豊かに

顔と口の筋肉を恥ずかしがらずに動かすコト!!

 

日本語は、

あまり口を開かずに話すことが多いようだけれど、

英語は、

顔中の筋肉をフルに動かして

かと言って力むことなく

滑らかに表情豊かに話す( ..)φメモメモ

 

 

・・・なるほど\(◎o◎)/!

 

外国人の方々が

掘り深いお顔なも

この話し方、顔の筋肉の使い方が由来してるのかな?

なんて思ったり。

 

なんたって

こちらは、北の大地の雪国で

一節によると

寒さから身を守るための省エネ発音?で

口の開きは少なくて済む?((笑

 

面白い文化の違いかな?と思ったり。

 

 

とは言え

 

せっかくのライブですから

カッコ良く決めようと頑張っている?Jeamsさんを

しっかりハモリで支えようと思っています!

 

 

顔と口の筋肉をフルに動かして

頑張りま~す(^.^)/~~~

 

 

乞うご期待🎶