今日もこちらは
空難く、青空が広がる夏日です。
つい先日、田植えが終わったと思っていたら
すっかり根付きました(*^^)v
明治生まれのババちゃん(夫の祖母)が
「栗の花っこ咲げば入梅だド」
・・・って言いたコトを思い出しましたが
今年は、未だ気配がありません💦
むしろ、
この高い空から
朝晩は秋の気配がするのは私だけかな?
そんな中
怒涛のライブ三昧が続きます(^^♪
先週の2連チャンに気をよくして
元気に頑張りますヽ(^o^)丿
で・・・
実は以前からずっと
誤魔化していて気がひけていたコト
オープニングによくやる
「私の青空」~My Blue Heaven
Jeamsさんの英語バージョンのハモリですが
発音とリズム割りがよく分からず💦
なんとな~くでやっていました(^^ゞ
が!
今回、意を決して英語入門したので
「please help me with the sentence.」
というコトで手解きを頂きました(^^ゞ
マジメに全部発音しようとしないコト!
英語では、そもそも表記されていても音にしない文字がある!
一括りにしてくっつけて一気に流れるように🎶
リズムに乗って、一息入れるところをチェックする🎶
・・・等々
アドバイスを頂き、自分の中で消化中(^^ゞ
そして
何よりも表情豊かに
顔と口の筋肉を恥ずかしがらずに動かすコト!!
日本語は、
あまり口を開かずに話すことが多いようだけれど、
英語は、
顔中の筋肉をフルに動かして
かと言って力むことなく
滑らかに表情豊かに話す( ..)φメモメモ
・・・なるほど\(◎o◎)/!
外国人の方々が
掘り深いお顔なも
この話し方、顔の筋肉の使い方が由来してるのかな?
なんて思ったり。
なんたって
こちらは、北の大地の雪国で
一節によると
寒さから身を守るための省エネ発音?で
口の開きは少なくて済む?((笑
面白い文化の違いかな?と思ったり。
とは言え
せっかくのライブですから
カッコ良く決めようと頑張っている?Jeamsさんを
しっかりハモリで支えようと思っています!
顔と口の筋肉をフルに動かして
頑張りま~す(^.^)/~~~
乞うご期待🎶