G.W.のお休みも終了し、ご好評の田中亜由美による<ニュース系英単語ツイート>
の5月分をまとめを開始しました。
ニュース系英単語マスターの一助にしていただければ幸いです。
1日1~2ツイートでも継続すれば確実に英語学習者の力になることを実感します。
田中亜由美の<英単語ツイート>はCEL英検twitter上で実施中ですので、是非フォローしてください。
また、本格的に語彙力強化したい!という方には、「英検1級英単語(パス単)マスターコース」をオススメします!
spate「大雨、洪水」→「多数、多量」
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 31, 2022
🍀a spate of「多数の、大量の」 https://t.co/vTaIZm24Qs
embark on「〜に乗り出す、着手する」
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 31, 2022
repatriation「本国への送還、帰還」
improbable「ありそうもない、信じられない」
odyssey「長い冒険旅行(=journey, voyage)」 https://t.co/kCZUfwVmLx
ride out ~「〜を乗り越える、切り抜ける」
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 30, 2022
🍀ride out the storm(嵐を乗り切る)と同様に、crisis, recession, difficultyなどを乗り越える時にも。 https://t.co/uhGoCxpGm6
stymie「〜を邪魔する、妨害する」
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 30, 2022
bounce「回復、立ち直り」 https://t.co/a10dF3i9qe
slack「ゆるい、たるんだ、怠けた(= loose, lax, inattentive)」
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 27, 2022
🍀slacks(スラックス)は「ゆるいズボン」の意味から👖 https://t.co/MpltfRTT5a
covert「内密の、隠された」
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 26, 2022
abduction「誘拐、拉致」
🍀covertは、coveredから変化。
🍀動詞はabduct「〜を誘拐する(=kidnap)」。
ab- = away🐣 https://t.co/9sVwQJuCmB
fandom「(集合的に)ファンたち」
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 25, 2022
🍀-dom は「集団」の意味。filmdom「映画界、映画関係者」。
🍀英検での出題はあまり考えられません。本試験も近いので出そうな単語をツイートしよう‼️😅 https://t.co/fp4WKTkxef
zany「ばかげた、突拍子もない」(=bizarre, weird, eccentric)
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 23, 2022
🍀語源はイタリア語の zanni(マスクを被った道化師🤡)。その由来はイタリア人の名前 Giovanni (英語では John )の愛称が方言でなまって Zanni になったことから。
🍀英検での出題はないだろうと思います😅 https://t.co/9ZKfR1jTLP
graze「〜をかすめる、かすめて通る」
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 19, 2022
🍀家畜が「牧草を食べる」や「〜を放牧する」の意味はよく知られていますが、、、
🍀The bullet grazed the child’s shoulder. https://t.co/OEzaNaf9Mc
insidious「陰湿な、潜行性の、知らぬ間に徐々に広がる」
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 18, 2022
🍀 第二次世界大戦時、カリフォルニア沖に大量投棄された数万の樽。中身は有毒物質DDTである可能性⁉️ https://t.co/keC8RsXyEB
inadvertently「軽率に」
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 17, 2022
rogue「悪漢、不正を働く」
U.S. officials have warned businesses against inadvertently hiring IT staff from North Korea, saying that rogue freelancers were taking advantage of remote work opportunities to hide their true identities. https://t.co/wpiK7R7mEo
altercation「口論」
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 16, 2022
bustling「騒がしい、ごった返した」
🍀hustle and bustle of a city「都会の喧騒」 https://t.co/AGfXIyXprU
star-studded「星をちりばめた」→「有名人を集めた、豪華キャストの」 https://t.co/lMoK76UjOj pic.twitter.com/JnsW7HOD7G
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 16, 2022
brawl「けんか、乱闘、口論」
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 15, 2022
melee「けんか、乱闘、騒ぎ」
🍀row, skirmish, scuffle, commotion, racketなども是非一緒に❣️👊 https://t.co/BotH0lND7X
whirlwind「つむじ風、竜巻」
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 15, 2022
🍀一般に、tornadoより規模が小さいようです。ちなみに、eddy「(水・風などの)小さな渦」。
🍀tornado > whirlwind > eddy🌪 https://t.co/1ji9GYmcjM
sarcasm「皮肉、いやみ、あてこすり」
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 10, 2022
angst「不安、悩み、心配」
🍀イーロン・マスク氏、出生率改善しなければ「日本は存在しなくなる」とツイート😱
🍀angstはangerのように思われがちですが、angst=anxiety, fear。 https://t.co/xL8TIUhzt5
outrage「激怒、憤慨」
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 9, 2022
unhinged「不安定な、混乱した」
🍀米連邦最高裁、人工妊娠中絶の判断を覆す文書漏えいで波紋😖
🍀unhingedはちょうつがい(=hinge)が外れている状態。 https://t.co/dNNjU5VFTh pic.twitter.com/yAI0AJcKd6
long shot「大穴、勝ち目のない馬」
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 8, 2022
upset「番狂わせ」
🍀 ケンタッキーダービー🏇19番人気のリッチストライクが勝利し3連単166万円の大波乱‼️ https://t.co/jonTe8oG2R
ax/axe「おの、まさかり」→「〜を打ち切る、終わらせる」
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 8, 2022
🍀 Netflix、有料会員数が約10年ぶりに前期比減に😖 https://t.co/P0DJ1UtBWZ
on par with ~「〜と同等で、肩を並べて」
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 6, 2022
🍀 岸田首相、水際対策について「6月には他のG7諸国並みに円滑に入国ができるようにする」。 https://t.co/ses9zODfD3
shore up「〜を支える、支援する」
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 5, 2022
standoff「膠着状態」 https://t.co/NK2LUaJGmP
heed「(警告、忠告など)を心に留める、聞き入れる」
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 4, 2022
🍀名詞として、pay heed to ~「〜を心に留める、注意する」も👀 https://t.co/wD1JGNL3eq
level「〜を完全に破壊する、打ちのめす」
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 4, 2022
onslaught「攻撃、襲来」
🍀level (平らな) から、なにもなくなるイメージ😖 https://t.co/Dm8ydoSJie
… and that the nation's most elite forces have "suffered the highest level of attrition."
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 3, 2022
🍀attrition「人員削減」。ロシアの精鋭軍に多くの死者が。ここでは死亡による人員の減少。 https://t.co/tJxPtFKyIf
dampen「〜を湿らせる」→「〜を鈍らせる、抑える、削ぐ」
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 3, 2022
🍀ただただ存在が尊い❣️”pandamic”の感染力も危険レベル🐼 https://t.co/YNHsfWMQUe
anarchist「無政府主義者」
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 2, 2022
ransack「〜を略奪する、荒らす」
🍀パリのメーデー行進参加者が一部暴徒化。警官隊が催涙ガスを発射して応戦。 https://t.co/dAHzmtNqX5
cower「(恐怖・寒さなどで)すくむ、縮こまる」
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) May 2, 2022
labyrinth「迷路、迷宮、入り組んだもの」
rain down「大量に降り注ぐ」 https://t.co/GHAkHhbyEj
war of attrition「消耗戦」
— CEL Eikenコース (@CEL_Eiken) April 30, 2022
🍀 attrition「人員削減」の意味も(解雇ではなく死亡や退職などによる人員の自然減)。attrition rate「減少率、離職率」。 https://t.co/3PuYaTTpyw
以上です。