ライブハウスは、超満員となって開始を待っていた。
あの、HEART MEDICINE が帰って来る!
かつての馴染みのファン達は、街角のポスター、ネット情報を目の当たりにして驚喜した。
控え室で、ベースのマッキーが莉奈に声をかける。
「リーちゃん。
リラックス、リラックス!」
歳の頃は40代前後の中年男、マッキーこと真木のクシャッとした髭面の笑顔は。
どんな曲面でもバンドを和やかにさせる魔法を持っていた。
「マジでワクついてしょーがねぇ!
もう、ステージ上がっちまおうぜ!?」
ギターのアインこと相田も目を見開き、おどけた笑いを見せる。
「まあ、待て待て!
開演まで30分だって」
ドラムスのミタこと三田村も笑う。
莉奈は願った。
このバンド再結成後の初ライブに、雄馬が駆け付けてくれることを。
かつて雄馬のパートだったボーカルを請け負い、ステージに立つ自分の姿を一目見てくれることを!
莉奈にとっても、まさに激動の日々だった。
14でロックバンドのライブへ通うことを覚え、音楽の良さを知り。
バンドメンバーの雄馬と恋仲となり、自身も学校の吹奏楽部で楽器演奏を始めた。
悪友とのアクシデントが原因で雄馬との別れとバンド解散を見たが、進学先の高校吹奏楽部で烈貴と出逢い。
再び恋に落ちたが新入りの美葉に取られそうになったのを辛抱たまらず暴力事件に発展。
吹奏楽部退部後も烈貴をモノにしようと懸命に誘惑したが叶わず………………
何度も笑い、怒り、泣き。
そんな愛憎と悲喜こもごもの青春を駆け抜けた莉奈の終着点………いや
集大成こそが、今夜のライブと言って過言ではなかった。
時間が来た。
「オッシャー!
盛り上がろう!!」
四人はハイタッチを交わして控え室を出て行く。
暗闇の世界からイキナリ煌びやかなステージへと変わり、光線がメンバーを包む。
同時に割れるような歓声!
メンバー、観客。
そこに居る全員が待ちかねた瞬間であった!
「…………みんなァ!
俺達を待っててくれて、ありがとう!
………………帰って来た、HEART MEDICINE 、エイチ・エム・エス!
でェすッ!!」
マイクを通したアインの叫びが響き渡ると、再び地鳴りのような歓声と振動に会場が包まれた。
ミタのスネアの小刻みなリズムでスタートして間もなく、ギター・ベースの二人が演奏を開始する。
今夜の一曲目、アメリカの女性デュオであるファイアー・インクの
「今夜は青春(Tonight Is What It Means To Be Young)」
のメロディラインだ。
この曲は1980年代のアメリカ映画
「ストリート・オブ・ファイヤー」
の主題曲として使われていた、日本でも馴染み深いロックである。
この長い前奏の間に。
ステージの真ん中に立つ莉奈を、アインが紹介する。
「俺達の、新しいクィーン!
ボーカル!
リナァー!!」
またしても割れるような歓声!
莉奈は。
眩いばかりのステージからは薄暗く見える観客側であっても。
そこから送られてくる温かい喝采を感じることが出来………胸が熱くなった。
流れるように静かな前奏が終わり。
莉奈は………マイクスタンドへ顔を寄せ、瞳を閉じ。
そして……
思いを解き放つように、唄い始める。
I’ve got a dream ‘bout a boy in a castle
お城にいる男の子の夢を見たの
And he’s dancing like a cat on the stairs
彼は階段で猫のようにしなやかに踊っていた
He’s got the fire of a prince in his eyes
瞳に王子の炎を宿らせて
And the thunder of a drum in his ears
雷鳴のようなドラムの響きを聞きながら
I’ve got a dream ‘bout a boy on a star
星にすむ男の子の夢を見たの
Lookin’ down upon the rim of the world
緑の地球を見下ろしている
He’s there all alone and dreamin’ of someone like me
彼はそこでは一人ぼっちで、私のような女の子を夢見てるの
I’m not an angel but at least I’m a girl
私は天使じゃないけれど、女の子なの
I’ve got a dream when the darkness is over
暗闇が終わる時がきた夢を見たの
We’ll be lyin’ in the rays of the sun
私たちは太陽の光りの中で寝転んでた
But it’s only a dream and tonight is for real
でもそれはただの夢、今夜こそが現実なの
You’ll never know what it means
あなたは決してその意味を知ることはないわ
But you’ll know how it feels
でもあなたはそれを感じ取れる
It’s gonna be over Before you know it’s begun
あなたがそう気づく前に、それは過ぎ去ってしまう
曲の序章は。
まさに莉奈が烈貴と出逢い、愛し、別れ、今があることを、そのまま歌っているかのようだった。
そして……莉奈は閉じていた瞳を開き、観客へ向けた。
Ah, it’s all we really got tonight
ああ、今夜こそが私たちのすべてなの
Stop your cryin’, hold on
だから、もう泣くのは止めて
Before you know it, it’s gone
あなたがそう気づく前に、それは去ってしまうから
Tonight is what it means to be young
今夜こそが、若さの意味なの
Tonight is what it means to be young
今夜こそが、若さの意味なの
盛り上がっていく!
跳躍を始めるオーディエンス!
ダイナミックに変化していくメンバーの動き!
目覚めたかのように莉奈は唄い放つ!!
Let the revels begin
さあ楽しみましょ
Let the fire be started
さあ火をつけて
We’re dancing for the restless and the broken-hearted
私たちは、不安で心傷ついた人のために踊るの
Let the revels begin
さあ楽しみましょ
Let the fire be started
さあ火をつけて
We’re dancing for the desperate and the broken-hearted
私たちは、落ち込み心傷ついた人のために踊るの
Let the revels begin
さあ楽しみましょ
Let the fire be started
さあ火をつけて
Tonight is what it means to be young
今夜こそが、若さの意味なの
We’re dancing for the restless and the broken-hearted
私たちは、不安で心傷ついた人のために踊るの
Before you know it, it’s gone
あなたがそう気づく前に、それは去ってしまうから
莉奈は叫ぶように唄い、アクションし続け。
観客は地鳴りのようなノリ。
メンバーは楽器と一体となり、リズムとメロディを刻み続け。
ライブハウスは、一つになっていた。
続く

映画「ストリート・オブ・ファイヤー」主題曲
※文中の団体・組織名及び人名は実在するものと一切関わりありません
画像アプリ;
Gemini