ことわざ 成語 6 | CBDA研修センターの中国語1DAYドリル!

CBDA研修センターの中国語1DAYドリル!

   ~ Casual Chinese ~

   1日1つのテーマで中国語を楽しく覚えよう!

ことわざ 成語 6

 

 

 

上次的答案:

A:我绝望了!

B:不要这么灰心,天无绝人之路。

 

 

 

tiānyǒubúcèfēngyún

天有不测风云

明日の運命は分からない。

成語。「天に不測の風雲あり」。この世には予測できないことが起こるものだ。多くは災いを言う。「人有旦夕祸福rényǒudànxīhuòfú」とよく連用される。

jīdànlǐtiāogǔtou

鸡蛋里挑骨头

あら探しをする

yígebāzhǎngpāibùxiǎng

一个巴掌拍不响

手は片方だけでは鳴らない。

suìyuèbùráorén

岁月不饶人

歳月人を待たず。

例句:

例文

1

Atāchūchēhuòsǐle

A:他出车祸死了。

彼は事故で亡くなった。

Bzhēnshì tiānyǒubúcèfēngyún

B:真是天有不测风云。。

本当に「明日の運命は分からない」ものだね。

2

Awǒmendōulǎole

A我们都老了。

私たちはみんな年取ったなあ。

Bài suìyuèbùráorén

B:唉,岁月不饶人啊。

ああ、「歳月人を待たず」だねえ

 

 

 

 

 

 

wèntí

问题(中国語に訳してください)

A:二人がけんかしたのはどちらにも責任があると思う。

B:その通り、「手は片方だけでは鳴らない」ものだ