オフィスでの会話14
上次的答案:
A:我想把这些文件钉起来,但是找不到钉书机。
B: 就在那边的桌子上啊。
qǐngzǒngjīnglǐzàihétóngshanggàizhāng
请总经理在合同上盖章。
社長に契約書に押印してもらう。
qǐngzǒngjīnglǐzàihétóngshangqiānzì
请总经理在合同上签字。
社長に契約書にサインしてもらう。
zàizhòngyàodedìfanghuàxiàn
在重要的地方画线。
重要な箇所に線を引く。
zhèliyònghóngbǐbiāoyíxià
这里用红笔标一下。
ここに赤ペンでマークして。
cuòdedìfangchóngxīnxiūgǎiyíxià
错的地方重新修改一下。
間違った所を新しく訂正して。
lìjù
例句:
例文
1
A:zhèlicuòle nǐqùchóngxīnxiūgǎiyíxià
A:这里错了,你去重新修改一下。
ここは間違った、新しく訂正してください。
B:hǎode wǒmǎshàngqù
B:好的,我马上去。
はい、今すぐ行きます。
2
A:zhèlihěnzhòngyào nǐyònghóngbǐbiāoyíxià
A:这里很重要,你用红笔标一下。
ここは重要です、赤ペンでマークしてください。
B:hǎode
B:好的。
はい。
wèntí
问题(中国語に訳してください)
A:線を引いてある所は間違ったよ。
B: 今すぐ訂正しに行きます。