また、今日も初体験をしました。
何かというと
少し恥ずかしい…というか、かなり恥ずかしいのですが…
Text Messaging
もうすぐ70歳になろうという私の母親でさえ、携帯メールを使っているのに、私は今まで一度もトライしたことがなかったのです。
私が日本に住んでいたときは、携帯からメールを送るなんて(私の年代の多くは)やっていなかったし、アメリカに引越してきてからも、そんな機能は使う必要がなかった、というのが理由。
でも、今朝、明日来てもらうベビーシッターに用事があり、朝早く電話をするのも悪いから、思い切ってTextすることに!
アメリカのTextでは単語や文章を短縮して書くらしいです。(日本もそうなのかしら??)
例えば…
wknd = weekend
RUOK = Are you OK?
Wan2 = Want to
pcm = please call me
覚えるのが大変…
もちろん私は初心者なので、文章は殆どそのまま書いたけれど。
そうそう、そう言えば、ブログを一日に二つ書くのも、今日始めて。
初体験の多い、ここ数日です。
何かというと
少し恥ずかしい…というか、かなり恥ずかしいのですが…
Text Messaging
もうすぐ70歳になろうという私の母親でさえ、携帯メールを使っているのに、私は今まで一度もトライしたことがなかったのです。
私が日本に住んでいたときは、携帯からメールを送るなんて(私の年代の多くは)やっていなかったし、アメリカに引越してきてからも、そんな機能は使う必要がなかった、というのが理由。
でも、今朝、明日来てもらうベビーシッターに用事があり、朝早く電話をするのも悪いから、思い切ってTextすることに!
アメリカのTextでは単語や文章を短縮して書くらしいです。(日本もそうなのかしら??)
例えば…
wknd = weekend
RUOK = Are you OK?
Wan2 = Want to
pcm = please call me
覚えるのが大変…
もちろん私は初心者なので、文章は殆どそのまま書いたけれど。
そうそう、そう言えば、ブログを一日に二つ書くのも、今日始めて。
初体験の多い、ここ数日です。