この曲について
アルバムX 100PRE(2018年リリース)の収録曲 "Otra Noche en Miami"
今楽曲はプエルトリコ人歌手🇵🇷Bad Bunnyによるものです。
Otra noche en Miami: スペイン語で「またマイアミで過ごす夜」という意味。
今楽曲のテーマは「失恋」🥲🥲
物質的な成功と心の空虚さが対比されて描かれています。
前半はハイブランド名をズラズラ並べて、女の子とも毎日のようにパーティー三昧するマイアミの豪華な生活を歌っていますが、徐々に徐々に「こんな毎日本当は嫌だ」という感じに進んでいき、サビ Otra noche sin ti~~~(君のいない夜)から、最後までずっと「高いシャンパンも車も腕時計も豪邸も全て手に入れたけど、彼女がいなければ何も意味がない」と歌っています。
゚・*:.。..。.:+・゚゚・*:.。..。.:+・゚
Yeh, yeh
Diez en punto de la noche y salgo como de costumbre
午後10時ぴったり いつものように出かける
Prendas en diamantes que cieguen cuando me alumbre
光を当てると目がくらむダイヤモンドの服
Me diferencio de la muchedumbre
群衆の中で目立つ俺
A mi estilo puede que no te acostumbre'
俺のスタイルに君は慣れていないかもね
No sé si irme en el Mercedes o en el Maserati
メルセデスかマセラッティ、どちらで出かけようか
Modelos extranjeras que me dicen "Papi"
パピと俺のことを呼ぶ外国人モデル
(papi: 赤ちゃん言葉の「パパ」だがボーイフレンドの愛称にも使われる)
Están tirando al cel, ya me quieren ver (Ah)
彼女らは携帯を投げ捨て、すぐ俺に会いたがる
Seguramente, ya están locas por coger
きっとセック.スに夢中なのさ
Pero soy yo quien les llevo la champaña
でもシャンパンを運ぶのは俺
Si no es con Moët, la rubia no se baña
モエ(シャンパンブランド)がなけりゃブロンドガールは風呂に入らない
Me voy de viaje y a las dos hora' me extraña
旅に出ても 2時間後には僕のことが恋しくなる
O mejor dicho, el dinero que me acompaña
つまり、金は俺についてくる
Soy todo un Fazza en la ciudad del sol
太陽の街、俺はファッザ(ドバイ大富豪皇太子)
No voy a tiendas, pues yo soy dueño del mall
商店には行かない 俺はショッピングモールの経営者だ
Soy Cristiano después de meter un gol
俺はゴールを決めた後のロナウド
Tengo a francesas hablándome en español
俺にはスペイン語を話すフランス人の女の子がいる
Y siempre mucho Gucci, mucho Ferra', Louis Vuitton
そして常にグッチ、フェラーリ、ヴィトンがたくさん
Yo no uso Retro, pero tengo to'a la colección
レトロなものは使わないけど、コレクションは全て所有してる
Pa'l Khalifa Kush tengo la conexión
カリファクッシュ(大麻)にはツテがある
Pa'l avenue Miami Beach e' mi dirección (Ah)
マイアミビーチが目的地
Todo es superficial, nada real
全てうわべ 何も本物じゃない
Nada raro que el dinero no pueda comprar
お金では買えない特別なものなど持ってない
Penthouse con vista al mar
海が眺められるペントハウス
Es lo único que tengo pa' poder pasar
それが俺の唯一の拠り所
Otra noche en Miami (Yeh)
またマイアミで過ごす夜
Otra noche en Miami
またマイアミで過ごす夜
Otra noche en Miami
またマイアミで過ごす夜
Otra noche en Miami
またマイアミで過ごす夜
Otra noche sin ti
また君のいない夜
Otra noche sin ti
また君のいない夜
Supuestamente, ya yo te olvidé
もうきっと君のことなんて忘れた
Pero son las 11:34 y de ti me acordé (Yeh)
でも11時34分になると君を思い出した
No te veo desde que me mudé
引っ越してから君に会っていない
Pero soñé contigo anoche y te saludé
でも昨夜君が夢に出てきたから挨拶した
Tratando de sellar las cicatrices
心の傷に封をしようと努力してる
He estado con modelo' y con actrices
モデルや女優と付き合った
Seguramente, yo nunca las quise
多分彼女たちのことなんて愛してなかった
Seguramente, no sé ni por qué lo hice
多分自分でもなぜそんなことをしたのかわからない
Y en el garage está el Bentley que tanto querías
ガレージには君がずっと欲しがってたベントリーがある
Me monto pa' fumar, imaginando que lo guías
君が運転するのを想像しながら、タバコを吸うため車に乗る
Ya me cansan los threesome' y las orgías
3Pにも乱交パーティーにももううんざり
Ya me cansa que mi vida siga vacía
自分の空っぽな人生にはもううんざり
Y recuerdo que me lo decías
そして君の言葉を思い出す
Que si no cambiaba, te perdía
「自分が変わらないと、あなたを失ってしまう」
Como quisiera volver a esos días
あの日々に戻れたらいいのに
Ahora que soy rico, no tengo lo que tenía
自分が金持ちの今、過去に持っていた物はここにはない
Pues mi Rolex no brilla igual que tu sonrisa
俺のロレックスは君の笑顔ほど輝いてくれないし
Y con estas putas no me gusta compartir la frisa
誰とでも寝る女と布団をシェアしたくない
Si piensas volver, me avisa'
戻ってくる気持ちになったら教えて
Mientras yo sigo solo
その間僕はシングルでいるよ
Otra noche en Miami (Yeh)
またマイアミで過ごす夜
Otra noche en Miami
またマイアミで過ごす夜
Otra noche en Miami
またマイアミで過ごす夜
Otra noche en Miami
またマイアミで過ごす夜
Otra noche sin ti
また君のいない夜
Otra noche sin ti
また君のいない夜
Otra noche sin ti (Otra noche sin ti)
また君のいない夜
Otra noche sin ti (Otra noche sin ti, yeh)
また君のいない夜
゚・*:.。..。.:+・゚゚・*:.。..。.:+・゚
ここまで読んでいただき、ありがとうございました!