베르사유의 장미
 
바람 한점 없어도 향기로운 꽃           風ひとつなくても香りのいい花
가시 돋혀 피어나도 아름다운 꽃             刺がはえてても美しい花
혼자 피어 있어도 외롭지 않는              独りで咲いてても寂しくない
세상마냥 즐거움에 피는 꽃 장미       ひたすら世の楽しさに咲いた花、バラ
나는 장미로 태어난 오스칼             私はバラとして生まれたオスカル
정열과 화려함 속에서 살다 갈꺼야       情熱と華やかさの中で生きて行くさ
장미 장미는 화사하게 피고                バラはバラは華麗に咲いて
장미 장미는 순결하게 지네                バラはバラは純潔に散る  
장미 장미는 화사하게 피고                バラはバラは華麗に咲いて
장미 장미는 순결하게 지네                 バラはバラは純潔に散る
 
 
 
 
 

 

ベルサイユのばら
 
草むらに名も知れず咲いている花ならば
ただ風を受けながらそよいでいればいいけれど
私はバラの定めに生まれた
華やかに激しく生きろと生まれた
バラはバラは激しく咲いて
バラはバラは美しく散る
 
どの星が巡る時散ってゆく私だろう
平凡な人生は叶えられない身だけど
私はバラの命を授かり
情熱を燃やして生きてく、いつでも
バラはバラは激しく咲いて
バラはバラは美しく散る
 
私はバラの命を授かり
情熱を燃やして生きてく、いつでも
バラはバラは激しく咲いて
バラはバラは美しく散る
 
 
      
 
 
歌詞も曲もなんとなく違う・・・・けど・・・・
この曲の翻訳・・・ですよね・・・?????

 

 

 

にほんブログ村 海外生活ブログ 韓国情報へ
にほんブログ村