5月15日師匠の日(先生の日)です。
先生の日の歌を紹介します^^

 

 

스승의 은혜
 
스승의 은혜는 하늘 같아서 우러러 볼 수록 높아만 지네
참되거라 바르거라 가르쳐주신 스승은 마음의 어버이시다
 아아 고마워라 스승의 사랑 아아 보답하리 스승의 은혜
 
태산같이 무거운 스승의 사랑 떠나면 잊기 쉬운 스승의 은혜
어디간들 언제인들 잊사오리까 마음을 길러주신 스승의 은혜
아아 고마워라 스승의 사랑 아아 보답하리 스승의 은혜
 
바다보다 더 깊은 스승의 사랑 갚을 길은 오직하나 살아생전에
가르치신 그 교훈 마음에 새겨 나라위해 겨레위해 일하오리다
아아 고마워라 스승의 사랑 아아 보답하리 스승의 은혜
 
 
 
- 訳 -
 
師匠の恩恵
 
師匠の恩恵は天のごとく 仰ぎ見るほど高くなっていく
真になれ、正しくなれと、教えて下さった師匠は心の親のごとく
ああ、ありがたき師匠の愛。ああ、お返ししよう、師匠の恩恵
 
山のように重い、師匠の恩恵。去れば忘れ易い、師匠の恩恵
どこに行っても、いつでも、忘れようか。心を育てて下さった師匠の恩恵
ああ、ありがたき師匠の愛。ああ、お返ししよう、師匠の恩恵
 
海よりもっと深い、師匠の愛。お返しする道はただひとつ。生きてる間に
教えて下さったその教訓を心に刻み、国の為、民の為に働こう。
ああ、ありがたき師匠の愛。ああ、お返ししよう、師匠の恩恵
 
 
* 「ススン(스승)」を「師匠」と訳すると、固い気もしますが・・・・

 

 

 

 

にほんブログ村 海外生活ブログ 韓国情報へ
にほんブログ村