家族のことはなんでも知っているPくんの可愛いお願いとは? | 自分の仔への愛が止まらないあなたへ。

自分の仔への愛が止まらないあなたへ。

うちの仔の気持ちが知りたい!を叶えます。
自分ちの仔は絶対に裏切らない世界一の味方。そんな味方からのあなたへの気持ちを伝えます。
自分の仔をもっと深く理解したい方へのアニマルコミュニケーション。アニコミのお話や、アニコミを通して学んだことを綴ります。

こんにちは。

Hi There.

 

ここ最近、疲れが出ている百合です。

I've been tired recently. 

 

日本から帰ってきて、時差ぼけも無理やり治し、これで大丈夫!と思っていたのに。。。

After coming back from Japan I forcefully fixed jetlag and I thought "I'm fine now!" but....

 

やはり、年齢が年齢なので、無理やりに体を動かしていると、どこかで皺寄せがやってくるのでしょうか?

Since I'm not young anymore, I have to pay it off somehow if I don't take care of myself right.

 

とはいえ、最近は一気に桜の花が咲いて、気持ちは元気ガーベラチューリップ

But, my mind is happy as all the cherry blossom are bloomingガーベラチューリップ

 

うちの小さなフロントヤードにある桜の木が満開になりましたよ!

Even my cherry bloosom tree in my small front yard is in full bloom!

 

フラッピーと一緒に桜の花を撮りたかったのに、全く協力してくれないフラッピー黒猫

My Frappy who does not cooperate for me to take a picture. I wanted to take a pic with him and the cherry bloosom in the background黒猫

 

フラッピーの後ろに少し見える満開の桜ガーベラ

You can see a little bit of the blooming cherry bloosom in the backガーベラ

 

街中の桜も満開ガーベラ

Full bloomガーベラ

 

 

我が家の目の前も満開ガーベラ

Full bloom in front of my place tooガーベラ

 

 

 

 

さて、本日は、とても賢い猫様のP君です三毛猫

そんな賢いP君の可愛いお願いとはなんでしょう?

Today's case is a cat, P, who is very smart.

What is his ask for his family?

 

Pくん、5歳、男の子

P, 5 years old, boy

 

 

<ママさんからP君への質問>

1.    Cくん(同居猫くん)のことをどう思っていますか?

2.    家族(人間)についてどう思っていますか?

3.    今の生活で改善して欲しいことはありますか?

 

<Qs from mom to P>

1. what do you think about C (a cat P lives with)

2. What do you think about (human) family?

3. Is there anything you want us to change to improve your life?

 

 

省略/omission

 

 

三毛猫:そうだよ。だから僕もママにはたくさんお返ししたいと思ってるの。

Yes, so I want to return her favor.

 

お母さん:どんなお返し?

Such as?

 

三毛猫:僕がいつまでも元気で長生きしてママに安らぎを与えたいって思ってる。

I want to live long and healthy life and give a peace to my mom.

 

お母さん:ママに安らぎを与えることがPくんのミッション?

Is that your mission in life?

 

三毛猫:それだけじゃないけどね。

That is not only it.

 

お母さん:他にはどんなこと?

What else then?

 

三毛猫:この家族を見守ること。

To watch over my family.

 

お母さん:というと?

What do you mean?

 

三毛猫:この家族は結構大変な思いをしているんだよ。家庭が不安定な時があるの。

This family is going through a lot so, they sometimes become unsteady.

 

 

精神的な意味での不安定さを言っています。

悩みや迷いという意味です。

He meant your emotional stability.

Worries and hesitation in humans.

 

 

お母さん:不安定というのはどういうこと?

What do you mean by that?

 

三毛猫:支えてあげなきゃいけないことがたくさんある。心が折れそうになったりするの。ママは強がって頑張っているけど、傷ついたり悩んだりしてる。だから僕がそれを癒すの。

There are so many things I have to support. She gets hurt quite deeply at times. She is acting like she is ok, but she is actually hurt and has a lot of worries. I am here to heal her. 

 

お母さん:どうやって癒しているの?

How are you healing her?

 

三毛猫:寄り添ってる。(体を密着させているという意味です。)あと、いつもここ(写真のキャットタワー)から見つめてるよ。ママの気持ちをちゃんと見てるの。ママが悲しいと僕も悲しい。だから、僕が嬉しいとママも嬉しくなる。僕たちは以心伝心できる仲だからね。

I lean on her (He is leaning his body against his mom), and I always watch her from here (The cat tree in the pic). I am tuned to her feelings. If she is sad I'll be sad. If I'm happy she'll be happy. Because we're always connected.

 

お母さん:それはとても素敵な絆だね。

That's really a great bond.

 

三毛猫:そうでしょ。ママのところに来れて本当に幸せ。

Right? I am so happy that I come to live with her.

 

お母さん:それは良かった!Pくんにとっての幸せって何?

I'm happy for you for that! What is your happiness?

 

三毛猫:みんなと仲良く遊んで、食べて、お昼寝して、明日の心配をしなくていいこと。

My happiness is to play a lot and get along well with my family, eat, nap and has no worries for tmr.

 

お母さん:ママにもそんな風に生きて欲しいのかな?

Do you wish for your mom to live like this?

 

三毛猫:そう。でも、人間には無理だよね?

だから、僕がそれをみんなの代わりに体現しているんだよ。こういう生活っていいよね〜って思ったり言ったりしながら、それを見て癒されてる。

Yes but human can't do that, right? 

So I am showing this way of living with myself. My family is saying and thinking how nice this life (P's life) is, and get healed by watching me.

 

お母さん:なるほど。Pくんは結構人間社会のことを理解しているのかな?

I see. You sound like you understand how human society works pretty well.

 

三毛猫:そうだよ。ここの家族になるためにはちゃんと経験のある子でいることが必要だったの。

Yes. I needed to be like that to join this family.

 

 

 

魂の経験です。Pくんは、今までに何度もこの世での生活を経験してきた魂の持ち主だと思います。

He is talking about the experience in soul. 

P must have many previous lives and has a lot of experience and knowledge in life.

 

 

 

お母さん:どうして魂の経験のある子でないといけなかったの?

Why is that?

 

三毛猫:そうでないとこの家族を導けない。

Otherwise I can't lead this family.

 

お母さん:それはどういう意味?

What do you mean?

 

三毛猫:この家族はたくさんの困難な経験をしてきた。これからも経験していくよ。だから、魂の若い子だとその実態に混乱してしまうから。

This family has gone through a lot. They will go through it more. Inmature soul can't handle that.

 

お母さん:なるほどね。難しい時期もPくんならブレずにこのご家族を導いていけるのかな?

I see. You mean you can lead this family in difficult time?

 

三毛猫:そうだよ。この家族が通り抜けてく事態の先をみて、僕はこの家族を導いていくんだよ。それで僕も一緒に勉強しているんだ。

Yes. I can see where they (family) are going to after the difficult time, so I can lead them to it. I am also learning with them.

 

お母さん:導くというのは、具体的にどういうことか教えてもらえる?

How do you lead them exactly?

 

三毛猫:僕はじっとここにいる。何があっても動じない。大丈夫。乗り越えられるよって言いつづけるよ。乗り越えられないことは起きないから心配しないでね。

すごく心配になった時は、真っ直ぐに目を見ながら大声で鳴くからね。それで正気に戻ってね。そうしたら大丈夫。

I am here no matter what. I don't get fazed by anything. They'll be fine. I'll keep telling them that everything will be ok. Nothing they can't get over will happen so don't worry too much.

If I get too worried, I will look into their eyes straight and talk loudly to get their sanity back. Once they get back to themselves, things will be ok. 

 

 

 

ニャオーニャオーと太く大きな声で泣いています。ママさんかパパさんのお膝に前足をつき、目をまっすぐに見つめるようにしています。

He showed me when he is almost howling at you with thick and lound voice. He is putting his paw on his mom's or dad's lap and looking straing at you.

 

不安か何かで押しつぶされそうなになって、人生の方向を見失いかけているときに、正気に戻ってもらうためにそれをやっているようです。

He is doing this to get you snap out your deep worry when you're in maze in life and don't know what to do. 

 

 

 

お母さん:教えてくれてありがとう。ママさんやご家族は心強いですね。

Thank you for telling me this. Your mom and family must be reassured. 

 

三毛猫:そうだよ、だから安心してほしい。心配しないで。

Yes, that's right so I want them to relax. Don't worry.

 

お母さん:ありがとう。では、今の生活で改善してほしいことはありませんか?

Thank you. 

BTW, do you have anything you want to improve in your life?

 

三毛猫:ないかな。僕は幸せだからね。でも、寝ている時は寝かせてほしい。あと、おやつももう少しくれてもいいじゃないかな?

Not really, because I'm happy. But Let me sleep if I'm taking a nap. And, don't you think I deserve more treats? 

 

お母さん:お昼寝中に起こされることがあるのかな?

Sometimes your family wakes you up while asleep?

 

三毛猫:ママは起こさないんだけど、C(同居猫)とパパと、時々息子くん。

My mom doesn't wake me up but C (a cat who live with P), dad and (their) son at times. 

 

お母さん:Pくんに構ってほしくて起こしちゃうのかな?

Maybe they wake you up to get more attention from you?

 

三毛猫:そうだろうけどさ。(実は満更でもない様子で、全く怒っていません。)

I guess so. (He is actually not bothered too much by this so he is not upset.)

 

お母さん:おやつももっと欲しいの?

You want more treats too?

 

三毛猫:そうだよ。美味しいおやつ、いっぱいあるのにくれないんだよ。

Yes. They have a lot of good treats but they don't give it to me. 

 

 

キャビネットかどこか、いつもおやつをしまっているところにたくさんおやつがストックされていると思っているようです。それを知っているので、もっと欲しいと思っています。

You must have his treats in cabinet or somewhere. 

He knows that you have many stocks in there so he is hoping you give it to him more. 

 

 

 

省略/Omission

 

 

 

 

 

お話をした後のPくんの印象

 

Pくんはまだ5歳とのことですが、魂の年齢はもっと高いです。

P is only 5 yo but his soul is more mature than his physical age.

 

人間社会のことも今までの経験上理解していることが多く、天真爛漫に甘えたりすることはあまりないように思います。甘える行動さえも、彼の行動にはちゃんと理由があり、ママさんとご家族のためになるように、導くように行動しています。

He understands how human society works due to his past life experiences, and he probably won‘t seek attention too much.

Even when he does, there is a reason why he does it.

He only does it on purpose to lead his family to the right directions.

 

見た感じでは、可愛く呑気にしているように見えるかもしれませんが、とても賢いのです。

You might think he is carefree and just cute, but actually very smart.

 

このご家族を守るため、導くため、という自分の使命を果たすためにこのお家に来ていてそれを真面目に遂行しています。

He chose to come to this home to accomplish his mission in life which is to protect his family.

He takes his job seriously and he is always doing his best at it.

 

ご依頼主さまからの感想

 

C(同居猫くん)との関係ですが、Pは常に受け身で、ちょっかい出されても頑張ってお兄ちゃんしてるので(毎日のように「フーッ💢」と怒ってます)、可愛がってくれてるなら良かったと安心しました。

P is always passive and C (a cat who lives with P)bothers him often. P is patient but gets mad at him almost everyday 💢

I’m relieved to know that he still adores C.

 

人間に対してもおおらかに見守っていてくれているんだなぁと感動です。

I am very moved to know that he is watching over us with his big and warm heart. 

 

おやつのキャビネット!これは驚きました。確かに色々入っていますが、体重が気になりあまり与えていません。

バレているんですね爆  笑

I was so surprised about the cabinet! Indeed, I have a lot of treats but I don't give much as I worried about his weight. 

I can't hide anything from him爆  笑

 

 
こんなに賢いP君のお願いが、おやつがもっと欲しい!というとても可愛らしいもので、とても気持ちがほんわかしました。
P, who is vary smart and mature, has a very simple and cute wish "more treats". 
This made me smile.
 
 
頭のいいP君も、猫さんとしても可愛らしさを持ち合わせていて、それが彼の可愛さをさらに増しているのではないでしょうか?
Even a smat and mature cat like P is still a normal cat. This 2 sides makes him even more adorable and lovable.
 
 
私にとっても興味深い、楽しいACになりました。
This case was very interesting and fun AC for me.
 
 
ママさん、Pくん、ありがとうございましたハートのバルーン
Thank you very much for P's mom and P-kunハートのバルーン

 

 

 

 

 

私のアニコミにご興味や質問がある方は、お気軽に公式LINEまたはEmailでお問い合わせくださいませびっくりマーク

If you are interested in my AC or have inquiries, pls don't hesitate to contact me via LINE official account or Email.

 

下矢印下矢印下矢印

 

Add friend

 

canadaacyuri@gmail.com