はじめの一歩/ First step | BUTTON-no-WA

はじめの一歩/ First step

色々なおともだちから受け継いだお洋服・生地のBATON、次へつなげる為に。

チクチク。そしてまたチクチク。


at おうち。 at オフィス。 at スタバ。 at おともだち宅。


たのしかったな。

みんなで何かを創り上げることって。

ほんとうにたのしいね。


一緒にチクチクしてくれた大切なおともだちさん、ありがとう花



Many, many clothes from many friends, I hope it'll be a baton.

At my home, office, starbucks and my friend's house, I sewed and sewed.

It was sooo much fun for me making something with friends!

Thank U, my friend:)



BUTTON-no-WA-手縫い


最後の仕上げは、ひとはり。ひとはり。こころを込めて。


I sewed them with my lots of wishes one by one.



そして ついに。

完成しましたっきらきら!!


Then, FINALLY!


星BUTTON-no-WA チャリティーグッズ その① シュシュ星


Here it is, our first charity goods for Fukushima is ShuShu, it is a hair accesary for girls.



みなさんからご提供頂いた生地を縫い合わせて

1つずつのBUTTONをつけて


Every single piece of clothes is got together and each ShuShu has one BUTTON!




BUTTON-no-WA-完成1


1つ500円で販売させて頂きます。

本日より販売させて頂いておりますおんぷ♪



It is 500 yen each.

We started selling them at the following shops.




  BUTTON-no-WAをつないでくれてるSHOPさん

The SHOPS where you can find our ShuShu

蝶々 いつもお世話になっている、大好きな美容室: 『YURA★SMILE』 (下北沢)

   今となっては、お客というより。何でも話せる・話したいおともだち。


Hair salon, 『YURA★SMILE』 where I've gone for years in Shimokitazawa.

They are my close friens now=)!


蝶々 とても素敵な夫婦さんの素敵な美容室: 『美容室 晴れ』 (下北沢)

   昔ご近所さんだったご縁もあり、お兄さんとお姉さんのようなおともだち。


『美容室 晴れ』, a hair salon of a sweet couple.

We used to be neighbors. They are really nice & sweet♥


蝶々 おともだちのおともだち。折々で仲良くさせてもらっている美容室: 『estrella』

いつも笑顔であったかーいお人柄の店長さんがおともだち。


『estrella』 , a hair salon of my friend's friend. I mean, that means my friend:)

I've got chances to hang out with the owner, she is warmhearted with cute smile!

   

Many, many thanks for all of my dearest friends!!!



BUTTONがついた可愛いシュシュをお見かけになりましたら 

ぜひぜひお手にとってみてくださいおんぷ♪

手首につけたり 髪の毛を結んでみたり してみてくださいおんぷ♪



   星BUTTON-no-WA チャリティーグッズ その① シュシュ星

              星よろしくお願いしまーす星


When you have a chance, please have a look at our ShuShu.

I really hope you can meet ShuShu with 1 BUTTON星