いろんな場面での手話通訳 | HONU LOVE♪

HONU LOVE♪

 日々、徒然なるままに☆

ひさびさの手話ネタあせる



家主ばいちゃんの交通事故に伴い・・・



  病院病院



  警察パトカー



  保険屋メモ



  お祓いのための神社伊勢神宮



どこも専門用語が多くってダウン



病院で 「○○○骨」 と言われてもどういう漢字を

書くのかもすぐには分からんし、どの部分の骨かも

分からんし~汗



お祓いの時も 「祓いたまえ清めたまえ~」 って

通訳してよいのやら、通訳するにも何を言ってるか

分からんところがほとんどだし~汗



警察は何回か事故の事情聴取を経験してたから

流れがなんとなく分かってるものの、やっぱり

「過失」だとかの専門用語的なものは手話単語が

分からん、分からん~汗



分からん手話単語を覚えるのははもちろんのこと

どの通訳も自分の経験がないとスムーズじゃないよなぁって

つくづく思いますガーン



コレ、身内の手話通訳だからまだ良いけどさ・・・



  難しいわドクロ



あ、身内での手話通訳だとついつい私が答えちゃってる

場合もあるからそれもホントはダメなのよねぇ叫び



  あ~、難しいドクロドクロ



まだまだこれから続く保険屋とのやりとり・・・



私でたちうち出来るのかしらはてなマーク



電話通訳だと難しいから、もめたら家まで来てもらおうっとひらめき電球



がんばれ、私(笑)ビックリマーク