講義漬けな一日でした!
Hi, it’s Hikari.
Today we had three lectures. Mr. Mitsuda lectured about the presentation, after we had lunch together. He told us a lot of strategy. I will try to take these in my presentation.
Then we visited Japanese consular office. Their lecture was a little bit difficult for me. So the most impressive story was that we had better go there if we lose our passport.
Finally Mr. Okimoto He told us how to success in US and about
こんばんは、ヒカリでございます。
今日は一気に3つも講義を受けてきました。まずは満田さんとお昼を一緒してから、プレゼンについての講義をしていただきました。言われてみればそうだなと思えるのに、実際に自分のプレゼンに欠けている点がたくさんあり、今後のプレゼンに活かしていきたいと思いました。
次は在ロサンゼルス日本国総領事館を訪問しお話を聞かせてもらいました。自分にはちょっと難しい内容だったのですが、パスポートを無くしたらここに来ればいいという事は真剣に聞いてました(笑)。
最後にKirkさんにアメリカで成功するための講義を受けました。いいアイデアがあっても起業するにはお金がかかるだとか、自分のお客さんもパートナーと考えるなど、丁寧に説明していただき2時間以上の講義もすぐに過ぎていきました。
一日中スーツに身を包みちょっと成長で生きたかなと思える一日でした。
What is the big aim?
Today, we made a presentation in each group.
In our group, the theme is Japanese food.
We made it hardly today because Eddy came to our apartment and checked our power point.
He checked our power point so we made nice power point.
And he is very kind![]()
So it is easy for us to gave our question and wonder to him.
He gave us nice idea and suggestion![]()
But we still have a problem.
We need to discuss big theme to made our presentation better.
All presentation didn't have a message![]()
So we have to discuss more![]()
今日は大きな壁にぶちあたりました![]()
プレゼンテーションにメッセージを入れること、
しかもそれがすべてのグループでなにかしら一環しているものをつくりあげるのは難しい。
あんなに沈黙⇒一言⇒沈黙・・・を繰り返しながら議論をしたのは初めてでした![]()
だけどひと段落したので、次のエドさんが来る日までにはちゃんと作りなおしたいです![]()
今もそっちのプレゼンがやりたくてしかたありません(笑)
・・・でも、先にやらなきゃいけないことが。。
どげんかせんといかん![]()
清川杏奈
Visited Notre Dome high school!!
Today we visited Notre Dame high school. There were more students than Caltech.
In the classroom, there were 8 American students. We introduced ourselves each other, then we made some groups and started talking.
I was surprised at their Japanese. They speak Japanese so fluently. I felt that I have to study English hard like them.
One reason that I joined BSLA is “talk about music with local students”. So I brought up music topic. I told that I love Justin Timberlake. And one of these students asked which is my favorite his song. Then I answered and we agreed. Sometimes we sang some songs’ phrases. I had very good time!
A boy wore Japanese school uniform. He told me that he got it at little
I love ND! I hope to see them soon!
今日はノートルダム・ハイスクール(以下ND)を訪問してきました。カルテックではあまり人がいなかったのと生徒さんが大学生だったので静かなイメージを受けたのですが、NDでは若々しい生徒さんがいっぱいでまさに「アメリカの高校」ってカンジがしてワクワクしました。
日本語クラスに参加させてもらい、まず現地の学生さんたちとBSLAのメンバーが一人ずつ自己紹介をしました。またしても流暢に日本語を話す彼らにはびっくりさせられるとともにぜんぜん英語を話せない自分が恥ずかしかったです。それからいくつかグループを組んで交流がはじまりました。
さて、僕がBSLAに参加した理由の一つに「現地の生徒さんと音楽の話をしたい」というのがありました。そこで自分の好きなアーティストの話を持ち出してみると「彼のどの曲が好き?」と聞かれたので回答しました。すると「僕もその曲が好き」と言ってくれ、時折一緒にフレーズを歌ったりしてすごく楽しい時間がすごせました!やっぱ音楽はいいですね(笑)♪
学生さんの中に日本の学ランを着ている生徒さんがいたのにはびっくりしました。リトル東京で買ったと言っていました。そんなもんも売ってるんですね(笑)。思わず着ていたものと交換して写真を撮りました(笑)。
またNDに行く機会があるので今から楽しみです!




