『飛距離』は出る方がいいに決まってる!これは全てのゴルファーに同意してもらえるかは疑問がのこるところなんですが、やはりそりゃそうだ、という立場からこのシリーズをお届けします。
その名もずばり、“GOLF POWER”という雑誌から “STRIPE IT!"(叩け!)というタイトル、そしてサブタイトルは「『誰があなたには飛距離も正確性も望めない』なんて言ったんだ?」という特集記事を翻訳していきます。更なる飛距離を求める人へ!
第22回目:
飛ばしの10ヶ条 その7
Keep Your Arms Wide(両腕の幅を広く)
3回目:
Here's great drill to encourage a nice, wide and proper sweeping motion. Place a medium-sized range bucket in between your arms and make half swings back and through (about hip high). Just keeping the bucket between your arms while you swing helps to maintain the distance between your hand and the center of your chest, as you turn back and through with your shoulders.
訳:
綺麗で広くて正しい払うような動きができるようになる練習方法をここにご紹介しましょう。両腕の間に練習場の中ぐらいの大きさのカゴを挟んで、ハーフスイング(腰の高さまで)をしてみてください。スイング中、両腕の間にカゴを挟んでおくだけで、バックスイングからフォローに至るまでの両肩を回しながら両腕と胸の中心との距離を保つことを可能にさせるのです。
両腕と胸との間の距離に余裕を持つことは、いかに腕をスムーズに振れるかということに直結するので、とても大切である、と彼は力説しています。

私の英語学校(ブラウン語学研究所)
http://www.brown-ie.com/umeda/
その名もずばり、“GOLF POWER”という雑誌から “STRIPE IT!"(叩け!)というタイトル、そしてサブタイトルは「『誰があなたには飛距離も正確性も望めない』なんて言ったんだ?」という特集記事を翻訳していきます。更なる飛距離を求める人へ!
第22回目:
飛ばしの10ヶ条 その7
Keep Your Arms Wide(両腕の幅を広く)
3回目:
Here's great drill to encourage a nice, wide and proper sweeping motion. Place a medium-sized range bucket in between your arms and make half swings back and through (about hip high). Just keeping the bucket between your arms while you swing helps to maintain the distance between your hand and the center of your chest, as you turn back and through with your shoulders.
訳:
綺麗で広くて正しい払うような動きができるようになる練習方法をここにご紹介しましょう。両腕の間に練習場の中ぐらいの大きさのカゴを挟んで、ハーフスイング(腰の高さまで)をしてみてください。スイング中、両腕の間にカゴを挟んでおくだけで、バックスイングからフォローに至るまでの両肩を回しながら両腕と胸の中心との距離を保つことを可能にさせるのです。
両腕と胸との間の距離に余裕を持つことは、いかに腕をスムーズに振れるかということに直結するので、とても大切である、と彼は力説しています。

私の英語学校(ブラウン語学研究所)
http://www.brown-ie.com/umeda/