皆様、こんにちは
今月のイディオム&フレーズ【第3弾】です
Look like a million dollars
=To look very good; the best
=「100万ドルのように見える」つまり「素晴らしく見える」「すごく素敵!」という意味です。
主に男性が女性を褒めるときに使う表現です
Born with a silver spoon in (your) mouth
=To be born into a rich and privileged family
=「裕福な家に生まれた」「生まれつき裕福である」という意味です。
木のスプーンが主流だった中世時代、裕福な家庭では銀のスプーンで食事をしていたことから、「silver spoon=銀のスプーン」は「富、財産」といった意味もあり、裕福な状況を表す言葉として使われます
会話の中ではこんな感じに使われます
A: Patrick! You look like a million dollars. Is that suit Armani?
B: Why, yes it is, and how are you today, Allen?
A: I'm good and just trying to enjoy the party.
B: What do you think of the blonde standing by the door?
A: That's Kathy Rindhoops, and trust me, don't bother.
B: Why not?
A: She is spoiled. She was born with a silver spoon in her mouth, and daddy gets her everything she wants. If you date her, she'll empty your wallet!
いかがでしたか
少しでもいいなと思ってくださったら
こちらもポチッとお願いします
******************************
456-0002 名古屋市熱田区金山町1-19-14
アイアンビル金山6階
phone: 052-671-7001
******************************
オンライン英検対策ライティング始めました。詳しくはこちら