ハートの花火から始まりました。
The fireworks started from the shape of heart.
このレストランは出島の裏門近くにあります。広いカフェです。
This spacious restaurant is near the back gate of DEJIMA.
時間があったので、人込みを避けて花火の前にカフェでお喋り。
I had plenty of time before the fire works began, so we went cafe to avoid the crowds.
友達の娘さんはまだ食事をとっていなかったので、二人は定食を注文しました。
ご飯は雑穀米で、生野菜と温野菜がたっぷりあって、ノンフライドポテトとケーキにデザートがついていました。
Rice with mixed grains, fresh vegetables, boiled vegetables, non fried french fries(I can't explain this
), and small cake for dessert. They looked delicious.
Her daughter is often mistaken for being a foreigner so the waitress spoke in English to her.
前にイギリス人の男性に教えたことがありますが、
英語でレッスンを試みたのはこれが初めてです。
I've gave a lesson for English man once,
but this is the first time that I gave a lesson in English.
うまく出来なかった![]()
![]()
I couldn't make it well ![]()
![]()
でも次はうまくやる![]()
![]()
I'll make it better next time![]()
![]()
まず最初は、
The first,
『頭がこっちで仰向けに寝てください。』から![]()
I should say, "Please lie your face up with your head on this side."![]()
最近、化粧してると私ってことが分からない人がマジで多いんですけど、
Recently, there are a lot of people who don't notice me.
でも、この写真見るとノーメイクでもあんまり変わらないような・・・・
But I think I haven't changed so much with this photo.
間違いあったら教えて欲し~い![]()
Please let me know if I've made a mistake.
付き合ってくれてありがとう!
Thank you for hanging out with me!
Merci beaucoup !
いつかはフランス語でも!(笑)
時々、
定期的にレッスンに参加できない人たちのレッスンを、
日曜日の午後に行っています。
今はちょうど妊娠と出産ラッシュが重なってちょっとお休み中。
出産前のお食事会です。
農家バーNAYAさんがテレビでジャガイモサミットをしているのを見た生徒さんからのリクエストでこのお店を選びましたよ。
バーには、旬の果物や野菜を使ったスムージーやジンジャーエールなどのソフトドリンクも充実しています。
メニューにはないけれど、その季節の一番おいしいものをアレンジしてくれるのでとても美味しいし、楽しいです。
二人は今日初めて会ったそうですが、
そんな感じはしませんでした。
クラフトビールは柚子の風味。
ジンジャーエールは、黒糖のものともう一つは柑橘系のものを出してくれました。
クスクスとナスのピザ。ピーナッツバターパンプキン?かな。
ナスと味噌のピザはお替りしたいくらい美味しかったです。
私は日曜日にレッスンを持っているので、ちょっとバタバタで行ってきました。
前は出島交流会館で行われていたフェスティバルが今年から県庁に場所を移してもう少し規模の大きなものになり、
人もたくさん集まっているようでした。
ランゲージエクスチェンジのおかげで、
南スーダンやコンゴのお友達ができて今まで知らなかったアフリカの事に少しずつ興味を覚えています。
英会話サークルの先生からケニアから出店があるはずだと伺っていたのでとても楽しみにしていました。
国際協力活動を行っているたくさんの団体の方がブースを出していて、
時間があればたくさんお話ができたんですけど、
ちょっと残念。
年に一回ではなくてもっと回数が増えるといいんだけどなぁ~
着物を楽しそうに着てお茶を楽しむ人の列がありました。
缶バッジを作るコーナーではスイミングの子供たちに遭遇。
ケニアからは留学生が動物のバッジや手作りのポーチを出店していました。
来年はもっと早く日程をキャッチしてレッスンをずらして生徒さんたちと一緒に参加したいです。