"Mr Gumpy's Outing" John Burningham | 本の猫の多読多聴生活~bookwormwildcat's extensive reading and listening life~

本の猫の多読多聴生活~bookwormwildcat's extensive reading and listening life~

本や音楽など、様々なお気に入りたちとの出会いを綴っていきます。

久しぶりに、このブログのタイトルが英語の書名になった気がします。


英語多読として語数カウントしたのも、3か月ぶりです。


このページも久しぶり・・・。

[SSS書評] BOOK REVIEW

ちょうど、書評仲間が書評をお休みしていた期間と重なります。


その人には早く帰っておいでと言いながら、自分がこれではしょうがないですねぇ!


さて、本書、"Mr Gumpy's Outing" John Burningham ですが、邦訳タイトルは、

ご存知でしょうか?


これは、『ガンピーさんのふなあそび』です。


"Outing"ですと、外出とかおでかけとかお散歩とか。


直訳では「ふなあそび」にはなりません。


でも、本の中身からいうとピッタリな訳だと思います。


さて、本書の面白いところは、ガンピーさんに「ふねにのせて」というときの

お願い言葉にどれひとつとして同じ言葉がないところ。


本書の味わいについては、

先ほど書評に書いたので、あとでリンクをもってくることにして、

こちらでは、その表現について書いてみようと思います。


"May we come with you?" said the children.



"Can I come along, Mr Gumpy?" said the rabbit.



"I'd like a ride," said the cat.



"Will you take me with you?" said the dog.



"May I come, please, Mr Gumpy?" said the pig.



"Have you a place for me?" said the sheep.



"Can we come too?" said the chickens.



"Can you make room for me?" said the calf.



"May I join you, Mr Gumpy?" said the goat.



さてさて、ガンピーさんこのお願い条件付きでみーんな聞いちゃった。


はてはて、どうなった!?


それぞれの動物に伴う動詞表現も面白かった。


おおらかなほのぼのとした雰囲気の絵本です。


***


Mr Gumpy's Outing


YL 2.5


263 words


***


多読総語数 2,789,187語


Mr. Gumpy’s Outing/John Burningham
¥1,729
Amazon.co.jp



ガンピーさんのふなあそび/ジョン・バーニンガム
¥1,260
Amazon.co.jp

ペタしてね