Hi there,
超大型台風と選挙がいっぺんに来た日曜日ですね><
We have a big typhoon and the lower house election today.
※台風は「typhoon」、大型=大きいなので「big」、合わせて「a big typhon」
参議院は「the lower house(若しくはthe House of Representatives)、選挙は「election」、合わせて「 the lower house election」.
今回は「オーストラリアと香港の旅行の英会話 レストラン編」です
もうあの旅行からそろそろ2か月 早い! time flies! ←時間が過ぎるのが早い!という英語です。
これから書いていくのは、文章のみですが、「H i 」 「Thanks/Thank you」 「It's OK」 「Excause me」は、その都度言っていました。
ではレストランで使った英会話いってみよ~!
・Could I get beer?
ビールください
☆何度言ったかわかりません(笑)
・Do you have beer now?
今 ビールって飲めます?(サービスしてます?)
☆日本は朝からアルコールを提供してくれる店は少ないので聞いてみました
ちなみに、香港のお粥の有名店「糖朝」です、朝10時でしたが美味しいお粥とビールを堪能できました
・Which is bitter?
どっちが苦いですか?
※bitterは2音節なので「ビ・タ」、比較級のルールに当てはめると「2音節までは語尾に er をつける」なのですが、bittererと分かりにくいものになるので「more bitter」の方が好まれる傾向があるようです。
☆発泡酒で慣れている自分には本物のビールは苦くて・・・ワインも甘いのが好きなので、わりと毎回聞いていました~、そうそう基本食事の時はアルコールを飲んでいました~
・I'll have the same.
同じものをください
※the sameで、「同じもの」、このsameは「the」を忘れる方が多いのでお気をつけあれ~。
☆家族と同じものを頼むときに言った言葉です。
・Can we sit there?
あっち座っていいです?
※can 人~?で、「人が~していいか?」
sit で、「座る」という動詞です。
☆店内に入ったものの忙しそうで、どうしていいかわからなかった時(案内してくれなかった時)に使いました。
・Eat here.
ここで食べます。
☆「eat here? to go? (take away?)と聞かれた時の返答です。
お持ち帰りの「to go」は米語、「take away」は英語。
・Can I order here?
ここで注文していい?
※orderで「注文する」。
・Would you take care of these?
(これらを)処分してもらって(このままにしておいて)いいですか?
※would you~?で、「~してくれませんか?」という相手へのお願いの時の言葉
※take care of 名詞(人・物)で、「名詞(人・物)の面倒をみる→処分する」
※theseは、thisの複数。
☆ゴミ箱がわからなかった時に、そのままにして帰っていいかわからず一言店員に声を掛けました。
・Can I get a menu?
メニューもらえますか?
☆海外ってなぜか注文ごとにメニューをもっていっちゃうところ多いですよねぇ。
・Are you open ?
(お店)開いてますか?
※このyouはお店のことを指しています
☆お店が営業中かどうかを聞いた時の英文です。
どうか台風に気を付けてお過ごしください
☆☆☆☆☆無験レッスン受付中!!☆☆☆☆☆
英会話・英語の勉強法のご相談にものっております
お気軽にお問い合わせください。
お問い合わせはホームページよりどうぞ。