Hi there,
気づけば5月も中旬!
How was your GW?
We had really good time in Hamamathu☆
我が家は地元浜松で楽しんできました☆
さて、前回までは自分の英語勉強をブログで書いていましたが、
今回はひと休憩して「なだけだよ」を justで表現してみましょ~
例文いってみよ~
・I just go there.
ただそこへ行きたいだけ。
※I go there.だと、「そこへ行く」ですが、この「just」を入れることで「ただ~なだけ」と表現できます。
☆thereは「そこ」という場所の代名詞、「hereここ」より遠いところ。
・I just like you.
ただ好きなだけだよ。
・I just wanna buy the bread.
このパンを買いたいだけ。
☆want to buyで、「買いたい」
・He just saw her.
彼は彼女に会っただけだよ。
☆saw会った、は「see会う」の過去。
・They just wanted to know it.
彼らは知りたかっただけだって。
☆wanted to ~で、want toしたい、の過去形「したかった」。
・I just wanted to say that.
ただ言いたかっただけ。
・My parents just wanted to talk with my kid.
親はチビの声聞きたかっただけだって。
☆「声を聞きたい」という言葉ですが、ただ単に声を聞きたい場合もあれば、「話をしたい」という場合もあると思います。
我が家にジジババから電話が来るときは、まさにコレ!
要件は「チビの声が聞きたい(話がしたい)」なので「want to hearよりは、want to talk」のほうが、しっくりきます。
・We're just hungry.
お腹が空いただけだよ。
☆be動詞を入れる場合は、be動詞の後に入れるのがおススメ。
・I'm just sleepy.
眠いだけ。
・It's just a bag.
ただのカバンだよ。
・They were just busy.
ただ忙しかっただけ。
☆過去形にするときは、be動詞を過去形にする。
・I was just tired.
疲れていただけだよ。
・That was just my jealous.
それはただの嫉妬だったんだよ。
☆jealousで、「嫉妬」。
それでは Have a good one.
☆☆☆シンプル英会話☆☆☆
HPはこちら⇒ http://bonza-eigo.jimdo.com/